XT Lyrics Translation in English
MC HarielPortuguese Lyrics
English Translation
Eu um dia vou tá de XT
I'll be riding an XT one day
Na beira da praia, tirando uma onda
On the beach, catching a wave
E quem mais duvidou vai tá lá pra ver
And those who doubted the most will be there to see
Nunca entendeu, nem vai entender
Never understood, nor will they
Só não desacredita de nóis, palavra tem poder
Just don't lose faith in us, words have power
Eu um dia vou tá de XT
I'll be riding an XT one day
Na beira da praia, tirando uma onda
On the beach, catching a wave
E quem mais duvidou vai tá lá pra ver
And those who doubted the most will be there to see
Nunca entendeu, nem vai entender
Never understood, nor will they
Só não desacredita de nóis, palavra tem poder
Just don't lose faith in us, words have power
Faz uma lista com quem
Make a list with those
Você conhece que quer te ver bem
You know who want to see you well
Faz uma lista também
Make a list as well
De quem tu conhece e só quer te atrasar
Of those you know who just want to hold you back
Fica ligeiro com tudo e com todos
Be alert with everything and everyone
Nessa porra não pode vacilar
In this shit, you can't slip
Humildade é um tesouro raro
Humility is a rare treasure
Só não confunda com se humilhar
Just don't confuse it with humiliating yourself
Tem que acreditar pra poder sonhar
You have to believe to be able to dream
Vai ter que ouvir antes de falar
You'll have to listen before speaking
Vai ter que apanhar pra poder bater
You'll have to take a beating to be able to hit
Pode demorar, mas minha hora vai chegar
It may take time, but my time will come
Um dia eu vou tá de XT
One day I'll be riding an XT
Na beira da praia, tirando uma onda
On the beach, catching a wave
E quem mais duvidou vai tá lá pra ver
And those who doubted the most will be there to see
Nunca entendeu, nem vai entender
Never understood, nor will they
Só não desacredita de nóis, palavra tem poder
Just don't lose faith in us, words have power
Eu um dia vou tá de XT
I'll be riding an XT one day
Na beira da praia, tirando uma onda
On the beach, catching a wave
E quem mais duvidou vai tá lá pra ver
And those who doubted the most will be there to see
Nunca entendeu, nem vai entender
Never understood, nor will they
Só não desacredita de nóis, palavra tem poder
Just don't lose faith in us, words have power