Os Garoto Maroto (part. Dimenor Dr) Lyrics Translation in English

MC Kelvinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tu só viu o vulto e escultou

You only saw the silhouette and heard

O ronco da nave que passou do seu lado

The roar of the spaceship that passed by your side

Chamada Camaro as bandida já vê elas falam

Called Camaro, the outlaws already see, they talk

Com esse moleque eu caso

With this kid, I'll get married


A garagem parece concessionaria

The garage looks like a dealership

As nave aterrissada ao nosso dispor

The spaceships landed at our disposal

O Bandida quer me dar me liga

The outlaw wants to give it to me, call me

Ou só chama no radio, bate que eu vou

Or just call on the radio, hit it and I'll come


Banca fechada quadrilha formada

Closed deal, formed gang

Pra forgar melhor que nós não tem

To show off better than us, there isn't

De fire blade bolada, hornet brecada

Fire blade rolled, hornet braked

R1, 1100

R1, 1100


Que mulher que resiste

What woman can resist

Só bandido chique e elas enlouquece

Only chic outlaws, and they go crazy

Mas o meu carro tem regras severas

But my car has strict rules

Bandida; ou da ou desce

Outlaw; either you give it or get out


Fala pra mim

Tell me

Quem não quer viver sem trabalhar

Who doesn't want to live without working

E na ostentação, comer várias bandida

And in ostentation, eat several outlaws

Registradas na firma, nós tá tipo cafetão

Registered in the company, we're like a pimp


Forgar, contar, gozar, gastar

Show off, count, enjoy, spend

Ferias nós tá em fernando de noronha

Vacation, we're in Fernando de Noronha

Só bebendo whisky com a gata do lado

Just drinking whiskey with the chick by my side

E fumando maconha

And smoking marijuana


Tu ganho de longe que o bonde chegou

You've won by far that the gang has arrived

As novinha avistou viu que nós é o torro

The young ones saw, saw that we're the deal

Tu viu quem passou, os garoto maroto

You saw who passed by, the clever boys

Carteira assinada, sempre registrada

Registered wallet, always registered

Caçadores de tesouro

Treasure hunters


Tu viu quem passou, os garoto maroto

You saw who passed by, the clever boys

Tu viu quem passou, os garoto maroto

You saw who passed by, the clever boys

(Os garoto maroto, os garoto maroto.)

(The clever boys, the clever boys.)


De carro do ano com o alto falante tocando

In a year's car with the speaker playing

Onde chega incomoda

Where it arrives, it bothers

Se o motor da nave for um instrumento

If the spaceship's engine is an instrument

Então deixa com nós que o bonde toca

Then leave it to us, the gang plays


Nós tá passando feito um foguete

We're passing like a rocket

Pilotando um golf dos novo

Driving a new golf

As piranha simpatizantes

The sympathizing chicks

Tá com o sorriso estampado no rosto

Have a smile on their face


No engate tem uma R6

On the hitch, there's an R6

Montado com a madame na traseira

Riding with the lady in the back

Na favela ascende a vela

In the favela, light a candle

No pião com a loira que hoje foi eleita

On the wheel with the blonde who was elected today


Na turminha das donzelas

In the group of maidens

Nosso nome é o mais ambicionado

Our name is the most coveted

Se quer um role anota o id

If you want a ride, write down the ID

Nós tá disponível é só chamar no radio

We're available, just call on the radio


Quer saber o que eu faço

Want to know what I do

Quer estudar o nosso jeito de ser

Want to study our way of being

Mulher o que tu quiser tu vai ter

Woman, whatever you want, you'll have

Nosso mundo é inconfudivel de entender

Our world is unmistakably hard to understand


Um brinde ao patrocínio

A toast to the sponsorship

Que nos trouxe a gravidade

That brought us gravity

Ninfeta mais linda com as top de linha

The most beautiful nymph with the top of the line

É só putaria e felicidade

It's just debauchery and happiness


E as bandida avisto

And the outlaws saw

Confirmo de perto que nós é o torro

I confirm up close that we're the deal

Tu viu quem passou, os garoto maroto

You saw who passed by, the clever boys

Carteira assinada, sempre registrada

Registered wallet, always registered

Caçadores de tesouro

Treasure hunters


Tu viu quem passou, os garoto maroto

You saw who passed by, the clever boys

Tu viu quem passou, os garoto maroto

You saw who passed by, the clever boys

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal June 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment