Travesseiro Azul Lyrics Translation in English

Medulla
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Foi eu sei

It was, I know

Que o que leva também

That what also takes

Faz o amor de refém

Makes love a hostage

Do peito a prisão

From the chest, imprisonment

O que era inteiro, fração

What was whole, fraction

A eterna aflição

The eternal affliction

A espera da pena ou da absolvição

Waiting for punishment or absolution

A espera de um beijo ou colisão

Waiting for a kiss or collision


Perto e tão difícil de encostar

Near and so difficult to touch

Cores no pano de prato da cozinha

Colors on the kitchen dishcloth

Mas um sorriso cinza

But a gray smile

Um travesseiro azul

A blue pillow

E a sombra da cortina me deixa um tanto nu

And the shadow of the curtain leaves me somewhat naked


Vai, fecha a porta sem olhar pra trás

Go, close the door without looking back

O que foi seu sempre será

What was yours will always be

Mais do que qualquer um pode te dar

More than anyone can give you

É o que está dentro de você

It is what is inside you

Dentro e ninguém vê

Inside, and no one sees


Foi eu sei

It was, I know

Que o que leva também

That what also takes

Faz o amor de refém

Makes love a hostage

Do peito a prisão

From the chest, imprisonment

O que era inteiro, fração

What was whole, fraction

A eterna aflição

The eternal affliction

A espera da pena ou da absolvição

Waiting for punishment or absolution

A espera de um beijo ou colisão

Waiting for a kiss or collision


Quando o silêncio chegar e ficar

When silence comes and stays

Se a gente quer uma razão pra gritar

If we want a reason to scream

A gente quer uma bandeira pra erguer

We want a flag to raise

Um canto pra gente poder repousar

A song for us to rest

A paixão tem que pagar as contas

Passion has to pay the bills

O amor vai apertar as pontas

Love will tighten the ends

É fechar os olhos

It's closing the eyes

E acertar o alvo

And hitting the target


Vai, fecha a porta sem olhar pra trás

Go, close the door without looking back

O que foi seu sempre será

What was yours will always be

Mais do que qualquer um pode te dar

More than anyone can give you

É o que está dentro de você

It is what is inside you

Dentro e ninguém vê

Inside, and no one sees

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau December 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment