Amor Ou o Litrão (part. Petter Ferraz) Lyrics Translation in English
Menor NicoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu achei que eu bebia bem
I thought I drank well
É, mas estava errado
Yeah, but I was wrong
Se envolvi com a mulher que bebe dobrado
I got involved with the woman who drinks double
Não aguentei o embalo
I couldn't handle the pace
Ela não tira o copo da mão
She doesn't take the glass out of her hand
Cachaça é no gargalo, pra mim não dá, não
Cachaça is on the throat, not for me, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make a decision
Toma uma decisão
Make a decision
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
Cachaça não é água, não
Cachaça is not water, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make a decision
Toma uma decisão
Make a decision
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Either me or the cachaça
Se decide, bebê
Decide, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Either me or the cachaça
Se decide, bebê
Decide, baby
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Eu achei que eu bebia bem
I thought I drank well
É, mas estava errado
Yeah, but I was wrong
Se envolvi com a mulher que bebe dobrado
I got involved with the woman who drinks double
Não aguentei o embalo
I couldn't handle the pace
Ela não tira o copo da mão
She doesn't take the glass out of her hand
Cachaça é no gargalo, pra mim não dá, não
Cachaça is on the throat, not for me, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make a decision
Toma uma decisão
Make a decision
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
Cachaça não é água, não
Cachaça is not water, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make a decision
Toma uma decisão
Make a decision
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Either me or the cachaça
Se decide, bebê
Decide, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Either me or the cachaça
Se decide, bebê
Decide, baby
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness