Devagar Lyrics Translation in English

Menores Atos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Mesmo sem te ver, ainda posso sentir

Even without seeing you, I can still feel

Hoje faz um mês que eu não consigo dormir

It's been a month today that I can't sleep


Tento não falar e é difícil te ouvir

I try not to speak, and it's hard to hear you

Tudo faz lembrar, dói não te ver aqui

Everything reminds me, it hurts not to see you here

As fotos que eu guardei

The photos I kept

Os discos que ouvimos juntos

The records we listened to together

Tem você em tudo aqui

You're in everything here


Vou reaprender a andar

I'll learn to walk again

Reaprender a andar

Learn to walk again


Se eu tinha pressa de chegar

If I was in a hurry to arrive

Hoje eu prefiro ir devagar

Today, I prefer to go slowly

Cansei de correr

I'm tired of running

Deixa o tempo passar

Let time pass

A gente nunca sabe o que vai acontecer

We never know what will happen


Tento não falar e é difícil te ouvir

I try not to speak, and it's hard to hear you

Tudo faz lembrar, dói não te ver aqui

Everything reminds me, it hurts not to see you here

As fotos que eu guardei

The photos I kept

Os discos que ouvimos juntos

The records we listened to together

Tem você em tudo aqui

You're in everything here


Se eu tinha pressa de chegar

If I was in a hurry to arrive

Hoje eu prefiro ir devagar

Today, I prefer to go slowly

Cansei de correr

I'm tired of running

Deixa o tempo passar

Let time pass

A gente nunca sabe o que vai acontecer

We never know what will happen


O pior é que eu não paro de pensar em você

The worst is that I can't stop thinking about you

Às vezes é melhor nem ver

Sometimes it's better not to see

Eu queria poder dizer que eu tô melhor

I wish I could say that I'm better

Que eu já sinto a vida voltando ao normal

That I feel life returning to normal

Mas eu não sei

But I don't know

Às vezes é melhor nem ver

Sometimes it's better not to see

Saudade dói só de dizer

Missing hurts just to say


Vou reaprender a andar

I'll learn to walk again

Reaprender a andar

Learn to walk again


Se eu tinha pressa de chegar

If I was in a hurry to arrive

Hoje eu prefiro ir devagar

Today, I prefer to go slowly

Cansei de correr

I'm tired of running

Deixa o tempo passar

Let time pass

A gente nunca sabe o que vai acontecer

We never know what will happen

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau August 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment