Ultra Vegetto Lyrics Translation in English
MHRAPPortuguese Lyrics
English Translation
Fica de cara, quando todo brilho se apagar, Yosha!
Get upset when all the shine fades away, Yosha!
E a fusão Potara enfim for completada, Yosha!
And the Potara fusion is finally completed, Yosha!
Meu ki te atravessa que nem uma espada
My ki pierces through you like a sword
Eu já tô pronto pra acabar com sua raça
I'm ready to wipe out your race
Braço cruzado, porque eu sou o bicho
Arms crossed, 'cause I'm the beast
Por que cê tá intimidado comigo?
Why are you intimidated by me?
Esse brinco Potara me deixa no estilo
This Potara earring gives me style
É o Gogeta de Ultra Ego e eu de Ultra Instinto
It's Ultra Ego Gogeta, and I'm Ultra Instinct
Você lembra?
Do you remember?
Quando eu enfrentei o Majin Boo ele falou que eu era fraco
When I faced Majin Boo, he said I was weak
Só me explica como um cara tão fracote que nem eu
Explain how a weak guy like me
Deixou ele que nem queijo, cheio de buraco
Left him like cheese, full of holes
Tipo todo perfurado pela lamina de ki
Like pierced by the ki blade
Lançou todo seu poder com aquele ataque revoltado
He unleashed all his power with that angry attack
E na forma base eu devolvi
And in base form, I returned it
Tipo Vegetto eu não sou só pose e marra não!
Like Vegetto, I'm not just posing and swaggering!
Até como chocolate nunca me dou por vencido, cada golpe é um turbilhão
Even as chocolate, I never give up, each blow is a whirlwind
E não é papo de arrogância quando eu digo que eu vou ser sua destruição
And it's not arrogance when I say I'll be your destruction
Se Goku e Vegeta quer contar comigo eu não vou decepcionar meus irmão!
If Goku and Vegeta want to rely on me, I won't disappoint my brothers!
É só ca- rregar!
Just charge!
O Big Bang
The Big Bang
Big Kameha- meha!
Big Kamehameha!
Mirei no Zamasu e BANG!!
Aimed at Zamasu and BANG!
Porque meu ki é divino
Because my ki is divine
Tentou bater de frente comigo
Tried to face me
Cada rajada prrw prrw, é um tiro!
Every blast pow pow, it's a shot!
(Tá tá tá tá), é tudo seguido, a fumaça sobe e meu inimigo aparece fodido
(Pow pow pow pow), all in a row, smoke rises, and my enemy appears screwed
Forma Blue, eu sou um Deus no Super Saiyajin Divino
Blue form, I'm a God in Super Saiyan God
Cara, para, não me encara
Man, stop, don't confront me
Que o Potara tá comigo
Because the Potara is with me
Vai ver que não é pose e marra
See that it's not just posing and swaggering
Quando chego e finalizo!
When I arrive and finish!
Minha força ultrapassa a de todos os inimigos
My strength surpasses all enemies
Sua inveja reflete bem na aura do Vegetto!
Your envy reflects well in Vegetto's aura!
Tipo Vegetto!
Like Vegetto!
Eu ainda sou marra no conflito
I'm still swagger in the conflict
Tipo Vegetto!
Like Vegetto!
Por isso eu brilho
That's why I shine
Sua cara de medo reflete no brilho
Your scared face reflects in the shine
Super Vegetto!
Super Vegetto!
Eu vou te tornar irrelevante
I'll make you irrelevant
Imagina um puta ataque gigante!
Imagine a huge attack!
São dois guerreiros unidos em um
Two warriors united in one
É aquele clarão seguida de uma
It's that bright flash followed by a
Braço cruzado, porque eu sou o bicho
Arms crossed, 'cause I'm the beast
Por que cê tá intimidado comigo?
Why are you intimidated by me?
Esse brinco Potara me deixa no estilo
This Potara earring gives me style
É o Gogeta de Ultra Ego e eu de Ultra Instinto
It's Ultra Ego Gogeta, and I'm Ultra Instinct
Vegetto 3, Vegetto 4, Vegetto God, Vegetto Blue
Vegetto 3, Vegetto 4, Vegetto God, Vegetto Blue
Bato no Cumber, Bato no Cooler
Beat Cumber, Beat Cooler
Tiro onda com esse Heart
Wave with this Heart
Meto a porrada no Fu!
Beat Fu!
Todo meu ki eu que carrego
All my ki, I carry
Todo esse ódio deixa cego
All this hatred blinds
Amasso esse otário com o Ultra Ego
I crush this fool with Ultra Ego
Exibido e confiante
Showy and confident
Se eu faço a fusão, eu te amasso!
If I fuse, I crush you!
Muito estiloso, eu passo
Very stylish, I pass
A Genki-Dama eu faço!
I make the Genki-Dama!
A minha novinha usa capsula
My girl uses a capsule
Ela para tudo por onde ela passa
She stops everything wherever she goes
De repente um barulho, muita fumaça
All of a sudden, a noise, lots of smoke
Ultra Vegetto surgindo do nada
Ultra Vegetto appearing out of nowhere
(Pararara!)
(Pararara!)
Ultra Vegetto!
Ultra Vegetto!
Tenta me alcançar
Try to catch me
Meu ki é infinito
My ki is infinite
Vegeta no Ego, Goku no Instinto
Vegeta in Ego, Goku in Instinct
Vem pro ringue que eu te quebro
Come to the ring, and I'll break you
Nenhum personagem de anime sai vivo
No anime character comes out alive
Fica de cara
Get upset
Quando todo brilho se apagar, Yosha!
When all the shine fades away, Yosha!
E a fusão Potara enfim for completada, Yosha!
And the Potara fusion is finally completed, Yosha!
Meu ki te atravessa que nem uma espada
My ki pierces through you like a sword
Eu já tô pronto pra acabar com sua raça
I'm ready to wipe out your race
Braço cruzado, porque eu sou o bicho
Arms crossed, 'cause I'm the beast
Por que cê tá intimidado comigo?
Why are you intimidated by me?
Esse brinco Potara me deixa no estilo
This Potara earring gives me style
É o Gogeta de Ultra Ego e eu de Ultra Instinto
It's Ultra Ego Gogeta, and I'm Ultra Instinct
(Pararara!)
(Pararara!)
Ultra Vegetto!
Ultra Vegetto!
Tenta me alcançar
Try to catch me
Meu ki é infinito
My ki is infinite
Vegeta no Ego, Goku no Instinto
Vegeta in Ego, Goku in Instinct
Vem pro ringue que eu te quebro
Come to the ring, and I'll break you
Nenhum personagem de anime sai vivo
No anime character comes out alive
É só ca- rregar!
Just charge!
O Big Bang
The Big Bang
Big Kameha- meha!
Big Kamehameha!
Mirei no Zamasu e BANG!!
Aimed at Zamasu and BANG!
Porque meu ki é divino
Because my ki is divine
Tentou bater de frente comigo
Tried to face me
Cada rajada prrw prrw, é um tiro!
Every blast pow pow, it's a shot!
(Tá tá tá tá), é tudo seguido, a fumaça sobe e meu inimigo aparece fodido
(Pow pow pow pow), all in a row, smoke rises, and my enemy appears screwed