Ultra Vegetto Lyrics Translation in English

MHRAP
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fica de cara, quando todo brilho se apagar, Yosha!

Get upset when all the shine fades away, Yosha!

E a fusão Potara enfim for completada, Yosha!

And the Potara fusion is finally completed, Yosha!

Meu ki te atravessa que nem uma espada

My ki pierces through you like a sword

Eu já tô pronto pra acabar com sua raça

I'm ready to wipe out your race


Braço cruzado, porque eu sou o bicho

Arms crossed, 'cause I'm the beast

Por que cê tá intimidado comigo?

Why are you intimidated by me?

Esse brinco Potara me deixa no estilo

This Potara earring gives me style

É o Gogeta de Ultra Ego e eu de Ultra Instinto

It's Ultra Ego Gogeta, and I'm Ultra Instinct


Você lembra?

Do you remember?

Quando eu enfrentei o Majin Boo ele falou que eu era fraco

When I faced Majin Boo, he said I was weak

Só me explica como um cara tão fracote que nem eu

Explain how a weak guy like me

Deixou ele que nem queijo, cheio de buraco

Left him like cheese, full of holes


Tipo todo perfurado pela lamina de ki

Like pierced by the ki blade

Lançou todo seu poder com aquele ataque revoltado

He unleashed all his power with that angry attack

E na forma base eu devolvi

And in base form, I returned it


Tipo Vegetto eu não sou só pose e marra não!

Like Vegetto, I'm not just posing and swaggering!

Até como chocolate nunca me dou por vencido, cada golpe é um turbilhão

Even as chocolate, I never give up, each blow is a whirlwind

E não é papo de arrogância quando eu digo que eu vou ser sua destruição

And it's not arrogance when I say I'll be your destruction

Se Goku e Vegeta quer contar comigo eu não vou decepcionar meus irmão!

If Goku and Vegeta want to rely on me, I won't disappoint my brothers!


É só ca- rregar!

Just charge!

O Big Bang

The Big Bang

Big Kameha- meha!

Big Kamehameha!

Mirei no Zamasu e BANG!!

Aimed at Zamasu and BANG!


Porque meu ki é divino

Because my ki is divine

Tentou bater de frente comigo

Tried to face me

Cada rajada prrw prrw, é um tiro!

Every blast pow pow, it's a shot!

(Tá tá tá tá), é tudo seguido, a fumaça sobe e meu inimigo aparece fodido

(Pow pow pow pow), all in a row, smoke rises, and my enemy appears screwed


Forma Blue, eu sou um Deus no Super Saiyajin Divino

Blue form, I'm a God in Super Saiyan God

Cara, para, não me encara

Man, stop, don't confront me

Que o Potara tá comigo

Because the Potara is with me

Vai ver que não é pose e marra

See that it's not just posing and swaggering

Quando chego e finalizo!

When I arrive and finish!

Minha força ultrapassa a de todos os inimigos

My strength surpasses all enemies

Sua inveja reflete bem na aura do Vegetto!

Your envy reflects well in Vegetto's aura!


Tipo Vegetto!

Like Vegetto!

Eu ainda sou marra no conflito

I'm still swagger in the conflict

Tipo Vegetto!

Like Vegetto!

Por isso eu brilho

That's why I shine

Sua cara de medo reflete no brilho

Your scared face reflects in the shine


Super Vegetto!

Super Vegetto!

Eu vou te tornar irrelevante

I'll make you irrelevant

Imagina um puta ataque gigante!

Imagine a huge attack!

São dois guerreiros unidos em um

Two warriors united in one

É aquele clarão seguida de uma

It's that bright flash followed by a


Braço cruzado, porque eu sou o bicho

Arms crossed, 'cause I'm the beast

Por que cê tá intimidado comigo?

Why are you intimidated by me?

Esse brinco Potara me deixa no estilo

This Potara earring gives me style

É o Gogeta de Ultra Ego e eu de Ultra Instinto

It's Ultra Ego Gogeta, and I'm Ultra Instinct


Vegetto 3, Vegetto 4, Vegetto God, Vegetto Blue

Vegetto 3, Vegetto 4, Vegetto God, Vegetto Blue

Bato no Cumber, Bato no Cooler

Beat Cumber, Beat Cooler

Tiro onda com esse Heart

Wave with this Heart

Meto a porrada no Fu!

Beat Fu!


Todo meu ki eu que carrego

All my ki, I carry

Todo esse ódio deixa cego

All this hatred blinds

Amasso esse otário com o Ultra Ego

I crush this fool with Ultra Ego


Exibido e confiante

Showy and confident

Se eu faço a fusão, eu te amasso!

If I fuse, I crush you!

Muito estiloso, eu passo

Very stylish, I pass

A Genki-Dama eu faço!

I make the Genki-Dama!


A minha novinha usa capsula

My girl uses a capsule

Ela para tudo por onde ela passa

She stops everything wherever she goes

De repente um barulho, muita fumaça

All of a sudden, a noise, lots of smoke

Ultra Vegetto surgindo do nada

Ultra Vegetto appearing out of nowhere

(Pararara!)

(Pararara!)

Ultra Vegetto!

Ultra Vegetto!

Tenta me alcançar

Try to catch me

Meu ki é infinito

My ki is infinite

Vegeta no Ego, Goku no Instinto

Vegeta in Ego, Goku in Instinct

Vem pro ringue que eu te quebro

Come to the ring, and I'll break you

Nenhum personagem de anime sai vivo

No anime character comes out alive


Fica de cara

Get upset

Quando todo brilho se apagar, Yosha!

When all the shine fades away, Yosha!

E a fusão Potara enfim for completada, Yosha!

And the Potara fusion is finally completed, Yosha!

Meu ki te atravessa que nem uma espada

My ki pierces through you like a sword

Eu já tô pronto pra acabar com sua raça

I'm ready to wipe out your race


Braço cruzado, porque eu sou o bicho

Arms crossed, 'cause I'm the beast

Por que cê tá intimidado comigo?

Why are you intimidated by me?

Esse brinco Potara me deixa no estilo

This Potara earring gives me style

É o Gogeta de Ultra Ego e eu de Ultra Instinto

It's Ultra Ego Gogeta, and I'm Ultra Instinct

(Pararara!)

(Pararara!)

Ultra Vegetto!

Ultra Vegetto!

Tenta me alcançar

Try to catch me

Meu ki é infinito

My ki is infinite

Vegeta no Ego, Goku no Instinto

Vegeta in Ego, Goku in Instinct

Vem pro ringue que eu te quebro

Come to the ring, and I'll break you

Nenhum personagem de anime sai vivo

No anime character comes out alive


É só ca- rregar!

Just charge!

O Big Bang

The Big Bang

Big Kameha- meha!

Big Kamehameha!

Mirei no Zamasu e BANG!!

Aimed at Zamasu and BANG!


Porque meu ki é divino

Because my ki is divine

Tentou bater de frente comigo

Tried to face me

Cada rajada prrw prrw, é um tiro!

Every blast pow pow, it's a shot!

(Tá tá tá tá), é tudo seguido, a fumaça sobe e meu inimigo aparece fodido

(Pow pow pow pow), all in a row, smoke rises, and my enemy appears screwed

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola November 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment