Ainda Ontem Chorei de Saudade (part. Zezé di Camargo e Luciano) Lyrics Translation in English
Michel TelóPortuguese Lyrics
English Translation
Você me pede na carta que eu desapareça
You ask me in the letter to disappear
Que eu nunca mais te procure, pra sempre te esqueça
To never seek you again, to forever forget you
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
I can do your will, fulfill your request
Mas esquecer é bobagem, é tempo perdido
But forgetting is nonsense, it's wasted time
Ainda ontem chorei de saudade
Just yesterday, I cried with longing
Relendo a carta, sentindo o perfume
Rereading the letter, feeling the perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
But what to do with this pain that invades me
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Do I kill this love or does jealousy kill me
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
All day I hate you, I seek you, I hunt you
Mas em meus sonhos de noite te beijo e te abraço
But in my dreams at night, I kiss you and embrace you
Porque os meus sonhos são meus
Because my dreams are mine
Ninguém rouba e nem tira
No one steals or takes away
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
It's better to dream in truth than to wake up in lies
Ainda ontem chorei de saudade
Just yesterday, I cried with longing
Relendo a carta, sentindo o perfume
Rereading the letter, feeling the perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
But what to do with this pain that invades me
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Do I kill this love or does jealousy kill me