Ainda Ontem Chorei de Saudade (part. Zezé di Camargo e Luciano) Lyrics Translation in English

Michel Teló
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você me pede na carta que eu desapareça

You ask me in the letter to disappear

Que eu nunca mais te procure, pra sempre te esqueça

To never seek you again, to forever forget you

Posso fazer sua vontade, atender seu pedido

I can do your will, fulfill your request

Mas esquecer é bobagem, é tempo perdido

But forgetting is nonsense, it's wasted time


Ainda ontem chorei de saudade

Just yesterday, I cried with longing

Relendo a carta, sentindo o perfume

Rereading the letter, feeling the perfume

Mas que fazer com essa dor que me invade

But what to do with this pain that invades me

Mato esse amor ou me mata o ciúme

Do I kill this love or does jealousy kill me


O dia inteiro te odeio, te busco, te caço

All day I hate you, I seek you, I hunt you

Mas em meus sonhos de noite te beijo e te abraço

But in my dreams at night, I kiss you and embrace you

Porque os meus sonhos são meus

Because my dreams are mine

Ninguém rouba e nem tira

No one steals or takes away

Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira

It's better to dream in truth than to wake up in lies


Ainda ontem chorei de saudade

Just yesterday, I cried with longing

Relendo a carta, sentindo o perfume

Rereading the letter, feeling the perfume

Mas que fazer com essa dor que me invade

But what to do with this pain that invades me

Mato esse amor ou me mata o ciúme

Do I kill this love or does jealousy kill me

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde July 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment