Deixe-me Ir Lyrics Translation in English
Saint LukkaPortuguese Lyrics
English Translation
Garota, o que aconteceu?
Girl, what happened?
Não consigo entender
I can't understand
Você não me entendeu
You didn't understand me
Enquanto o mundo acaba
While the world is ending
Eu me sentia tão seu
I felt so yours
Nossos olhos já não se encontram
Our eyes no longer meet
Eu só vejo um breu
I only see darkness
No seu coração
In your heart
E o seu beijo não tem o mesmo gosto
And your kiss doesn't taste the same
Eu já não sinto nada, se eu vejo seu rosto
I no longer feel anything when I see your face
Nossa relação ficou fria igual agosto
Our relationship turned as cold as August
Corações despedaçados como vidro
Hearts shattered like glass
E o gosto do seu corpo
And the taste of your body
Já não é tão doce quanto era
Is not as sweet as it used to be
A lua me diz que já não é mais sincera
The moon tells me it's no longer sincere
Nossa relação, estive na sua mão
Our relationship, I was in your hands
Mas hoje posso sentir
But today I can feel
Que todo tempo que tivemos
That all the time we had
Foi gasto em vão
Was spent in vain
Nosso amor
Our love
Se foi como o vento vai
Is gone like the wind goes
Tudo acabou
Everything is over
E eu não vou voltar atrás
And I won't go back
Deixe-me ir
Let me go
Deixe-me ir em paz
Let me go in peace
Deixe-me ir
Let me go
Deixe-me ir em paz
Let me go in peace
E antes de dormir eu rezo
And before I sleep, I pray
Garota, pra você confesso
Girl, I confess to you
Que ainda durmo pensando em você
That I still sleep thinking of you
E antes de dormir, eu peço
And before I sleep, I ask
Escrevo sobre ti uns versos
I write some verses about you
Quem sabe tu ouça e queira me ver
Maybe you'll hear and want to see me
Sinto falta da sua voz
I miss the sound of your voice
Rouca aqui no telefone
Hoarse here on the phone
Seu cabelo é tão lindo
Your hair is so beautiful
Eu quero te levar pra longe
I want to take you away
Júpiter, Urano, Londres
Jupiter, Uranus, London
Meu som toca no seu fone
My sound plays in your headphones
Eu me declaro a distância
I declare myself at a distance
Vamo tentar só por hoje
Let's try just for today
Mas se não der, não deu
But if it doesn't work, it didn't
Nosso amor
Our love
Se foi como o vento vai
Is gone like the wind goes
Tudo acabou
Everything is over
E eu não vou voltar atrás
And I won't go back
Deixe-me ir
Let me go
Deixe-me ir em paz
Let me go in peace
Deixe-me ir
Let me go
Deixe-me ir em paz
Let me go in peace