Minha Volta Lyrics Translation in English
Milionário e José RicoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu preciso contar a verdade
I need to tell the truth
não adianta a gente esconder
it's no use hiding
um bom filho quando sai de casa
a good son, when he leaves home
sofre tanto pra sobreviver
suffers so much to survive
os costumes são bem diferentes
the customs are quite different
e a gente sofre tanto e como sofre
and we suffer so much, oh, how we suffer
as pancadas do mundo doem tanto
the world's blows hurt so much
mas a gente precisa aprender.
but we need to learn
Eu voltei
I came back
pra rever os amigos de infância
to see childhood friends
que me incentivaram com força e esperança
who encouraged me with strength and hope
pra que eu fosse o artista que sou.
to be the artist I am
Eu voltei
I came back
lutei bastante, fui honesto e venci
I fought hard, I was honest, and I won
apanhei da vida mas as lições eu aprendi
I took beatings from life, but I learned the lessons
só me resta com meu hino agradecer.
all that's left is to thank with my anthem
INTRODUÇÃO:
< i > INTRODUCTION:
Eu preciso contar a verdade
I need to tell the truth
não adianta a gente esconder
it's no use hiding
um bom filho quando sai de casa
a good son, when he leaves home
sofre tanto pra sobreviver
suffers so much to survive
os costumes são bem diferentes
the customs are quite different
e a gente sofre tanto e como sofre
and we suffer so much, oh, how we suffer
as pancadas do mundo doem tanto
the world's blows hurt so much
mas a gente precisa aprender.
but we need to learn
Eu voltei
I came back
pra rever os amigos de infância
to see childhood friends
que me incentivaram com força e esperança
who encouraged me with strength and hope
pra que eu fosse o artista que sou.
to be the artist I am
Eu voltei
I came back
lutei bastante, fui honesto e venci
I fought hard, I was honest, and I won
apanhei da vida mas as lições eu aprendi
I took beatings from life, but I learned the lessons
só me resta com meu hino agradecer.
all that's left is to thank with my anthem
Nesta longa estrada da vida
On this long road of life
vou correndo e não posso parar
I'm running and can't stop
na esperança de ser campeão
hoping to be a champion
alcançando o primeiro lugar.
reaching the first place