Fica pra Sempre Lyrics Translation in English

Nego Né
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É eu sou mesmo distraido , mais a vida me ensinou e eu nunca me esqueço disso

And I am really distracted, but life taught me and I never forget that

A saudade não é a punição e nehum problema , é apenas uma prova que tuvo valeu apena

Saudade isn't punishment and no problem, it's just proof that it was worth it

Tenho saudade até de mim , daquele tempo que eu neim sabia tanta coisa assim

I miss even myself, from that time when I didn't know so much

Você aprende , que da vontade de muda o mundo , e é bom ver que tem gente que apoia

You learn that you want to change the world, and it's good to see that there are people who support

E sempre ta junto. eu to feliz e ve que as coisas andando uns estudando trabalhando

And always together, I'm happy and see things moving, some studying, working

Mas todos sempre sonhando .por que é assim que tem que se não importa oque acontece

But everyone always dreaming because that's how it has to be, no matter what happens

Eu vou ta sempre com você , mas o acaso sempre tenta atrasa, a gente paga pra vê

I'll always be with you, but chance always tries to delay, we pay to see

Se você tem coragem e bate de frente , e de repente se ver reclamando por aí

If you have courage and confront, and suddenly find yourself complaining around

Reclama da vida mais na verdade reclama de si , e quando eu percebi já comecei a rir

Complain about life but actually complain about yourself, and when I realized, I started to laugh

Eu percebi que eu não preciso de tanto pra sorrir , cada tem seu caminho mais i dai ,

I realized that I don't need so much to smile, everyone has their own path, so what?

Precisando eu to a que ... se sabe aonde ..

Needing, I'm here ... if you know where ...


[refrão]

[chorus]


É por isso que eu quero sempre mais , o tempo passa e a saudade sempre traz

That's why I always want more, time passes and saudade always brings

Mais uma prova que o bem a gente faz , fica pra sempre .. [2x]

One more proof that the good we do remains forever


Lembro de cada zoeira de tempos atras e as de hoje eu também vou lembrar eu zou de mais.

I remember every joke from the past and I'll also remember those from today, I joked a lot

E muito gente ja olho e não gosto de mim , por que nunca viu alguém leva tão na boa assim.

Many people looked at me and didn't like me, because they've never seen someone take it so easy

Logo eu que tava sempre na balada , fiquei loco por ela quase esqueci da mulherada.

Especially me, who was always at the party, I went crazy for her, almost forgot about other girls

Quase , mas na zuera a gente aprende que a gente ta nessa pra sempre , mas não sempre.

Almost, but in joking, we learn that we're in this forever, but not always

É bom lembrar do que realmente vale a pena , um sorriso ,uma palavra uma coisa pequena.

It's good to remember what really matters, a smile, a word, a small thing

Por essas e outros que eu busco meu lugar, mas eu sempre vou estar aonde vocês possam achar , e eu quero as coisas melhorando de novo, e percebe a diferença em cada festa de ano novo.

For these and other reasons, I seek my place, but I'll always be where you can find me, and I want things to improve again, and notice the difference at each New Year's party

Realiza tudo que eu pedi, precisando eu to a que, se sabe aonde

Accomplish everything I asked, I'm here if you know where


[refrão]

[chorus]


É por isso que eu quero sempre mais , o tempo passa e a saudade sempre traz

That's why I always want more, time passes and saudade always brings

Mais uma prova que o beim a gente faiz , fica pra sempre .. ......

One more proof that the good we do remains forever...

Added by António Silva
Lisbon, Portugal November 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment