Moço
Nelson GonçalvesLyrics
Translation
Moço, passe por outro caminho,
Young man, take another path,
Pois por aqui meu benzinho
For here, my dear,
Passou e vai regressar.
She passed and will return.
Dois olhos brilhando mais que dois astros
Two eyes shining more than two stars,
Dois pés deixando dois rastros,
Two feet leaving two traces,
Que ninguém deve apagar.
That no one should erase.
Moço, passou cantando tão bela
Young man, she passed singing so beautifully,
E a brisa que veio com ela,
And the breeze that came with her,
Tocou a relva em flor.
Touched the blooming grass.
E as flores que circundam o caminho,
And the flowers that surround the path,
Fizeram um coro baixinho
Softly formed a chorus
Na mesma prova de amor.
In the same proof of love.
Moço, todo o meu ser agoniza
Young man, my whole being agonizes
Quando de leve ela pisa
When lightly she steps
A terra quente do chão.
On the warm earth.
Parece, que eu tenho dentro do peito
It seems like I have inside my chest
Um longo caminho estreito
A long narrow path
Em vez de um coração.
Instead of a heart.
Moço, às vezes eu tenho um desejo
Young man, sometimes I have a desire
De surpreênde-la num beijo
To surprise her with a kiss
Para ver se ela me quer.
To see if she wants me.
Reflito e meu desejo fraqueja
I reflect, and my desire weakens
Temendo que ela seja
Fearing that she might be
Um anjo feito mulher.
An angel made into a woman.