Moço

Nelson Gonçalves
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Moço, passe por outro caminho,

Young man, take another path,

Pois por aqui meu benzinho

For here, my dear,

Passou e vai regressar.

She passed and will return.

Dois olhos brilhando mais que dois astros

Two eyes shining more than two stars,

Dois pés deixando dois rastros,

Two feet leaving two traces,

Que ninguém deve apagar.

That no one should erase.

Moço, passou cantando tão bela

Young man, she passed singing so beautifully,

E a brisa que veio com ela,

And the breeze that came with her,

Tocou a relva em flor.

Touched the blooming grass.

E as flores que circundam o caminho,

And the flowers that surround the path,

Fizeram um coro baixinho

Softly formed a chorus

Na mesma prova de amor.

In the same proof of love.

Moço, todo o meu ser agoniza

Young man, my whole being agonizes

Quando de leve ela pisa

When lightly she steps

A terra quente do chão.

On the warm earth.

Parece, que eu tenho dentro do peito

It seems like I have inside my chest

Um longo caminho estreito

A long narrow path

Em vez de um coração.

Instead of a heart.

Moço, às vezes eu tenho um desejo

Young man, sometimes I have a desire

De surpreênde-la num beijo

To surprise her with a kiss

Para ver se ela me quer.

To see if she wants me.

Reflito e meu desejo fraqueja

I reflect, and my desire weakens

Temendo que ela seja

Fearing that she might be

Um anjo feito mulher.

An angel made into a woman.

Added by António Silva
Lisbon, Portugal May 26, 2024
Be the first to rate this translation

Other Songs to Explore

Comment