Um Certo Galileu Lyrics Translation in English
Noemi NonatoPortuguese Lyrics
English Translation
Um certo dia, a beira mar
One day, by the seaside
Apareceu um jovem Galileu
A young Galilean appeared
Ninguém podia imaginar
No one could imagine
Que alguém pudesse amar do jeito que ele amava
That someone could love the way he loved
Seu jeito simples de conversar
His simple way of talking
Tocava o coração de quem o escutava
Touched the heart of those who listened
E seu nome era Jesus de Nazaré
And his name was Jesus of Nazareth
Sua fama se espalhou e todos vinham ver
His fame spread, and everyone came to see
O fenômeno do jovem pregador
The phenomenon of the young preacher
Que tinha tanto amor
Who had so much love
Naquelas praias, naquele mar
On those beaches, by that sea
Naquele rio, e em casa de Zaqueu
By that river, and at Zacchaeus' home
Naquela estrada, naquele Sol
On that road, under that sun
E o povo a escutar histórias tão bonitas
And the people listening to such beautiful stories
Seu jeito amigo de se expressar
His friendly way of expressing himself
Enchia o coração de paz tão infinita
Filled the heart with infinite peace
Naquelas ruas, naquele chão
On those streets, on that ground
Naquele poço e em casa de Simão
At that well, and at Simon's house
Naquela relva, no entardecer
On that grass, at sunset
O mundo viu nascer a paz e a esperança
The world saw the birth of peace and hope
Seu jeito puro de perdoar
His pure way of forgiving
Fazia o coração voltar a ser criança
Made the heart return to being a child
Um certo dia, ao tribunal
One day, at the court
Alguém levou o jovem Galileu
Someone took the young Galilean
Ninguém sabia qual foi o mal
No one knew what wrong he did
E o crime que ele fez; quais foram seus pecados
And the crime he committed; what were his sins
Seu jeito honesto de denunciar
His honest way of denouncing
Mexeu na posição de alguns privilegiados
Disturbed the position of some privileged
E mataram a Jesus de Nazaré
And they killed Jesus of Nazareth
E no meio de ladrões puseram sua cruz
And in the midst of thieves, they put his cross
Mas o homem ainda tem medo de Jesus
But man still fears Jesus
Que tinha tanto, tanto amor
Who had so, so much love
Vitorioso, ressuscitou
Victorious, he resurrected
Após três dias a vida Ele voltou
After three days, life He regained
Ressuscitado, não morre mais
Resurrected, he dies no more
Está junto do Pai
He is with the Father
Pois Ele é o Filho eterno
For He is the eternal Son
Mas Ele vive em cada lar
But He lives in every home
E onde se encontrar um coração fraterno
And wherever a fraternal heart is found
Proclamamos a Jesus de Nazaré
We proclaim Jesus of Nazareth
Glorioso e triunfante Deus conosco está
Glorious and triumphant, God is with us
Em Cristo a razão da nossa Fé
In Christ, the reason for our faith
E um dia voltará!
And one day, He will return!