Dizeres Lyrics Translation in English

Orgânico Banda
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Amor, é que faz tempo que 'cê me ligou

Love, it's been a while since you called me

E eu fiquei aqui a procurar

And I stayed here searching

Motivos que justificassem a tua falta

For reasons that justify your absence

Amor, não é pedindo pra você ficar

Love, it's not asking you to stay

Mas se quiser eu nem vou reclamar

But if you want, I won't even complain

E o que no fundo, o que meu coração quer dizer é

And deep down, what my heart wants to say is


Que eu te amo demais

That I love you too much

E tudo que eu faço

And everything I do

Me lembra você

Reminds me of you

Enquanto você me dizia

While you told me

Que iria ser pra sempre nós

It would be forever us

O mundo acabava em promessas

The world ended in promises

E ainda estamos sós

And we are still alone


Essa é minha última carta de amor

This is my last love letter

E eu falei isso da última vez

And I said that last time too

Lembra?

Remember?

Que inclusive faz o quê? Um mês?

Which, by the way, does what? A month?

Nossos clichês tem um quê de dejavú

Our clichés have a touch of déjà vu

Um quê de Djavan e MC Marcinho

A touch of Djavan and MC Marcinho

Calor que aquece o quarto

Heat that warms the room


Fogo pros vizinhos

Fire for the neighbors

Desvendar os segredos do mundo

Unravel the secrets of the world

Nessa calcinha de renda

In this lace underwear

É impossível ser feliz sozinho

It's impossible to be happy alone

Sonho de ter a cópia da chave

Dream of having a copy of the key

Um templo de mármore

A temple of marble

Uma casa na árvore

A treehouse

E dançar na chuva

And dance in the rain

Voar feito nave

Fly like a ship

Encaixar feito luva

Fit like a glove

Juras feitas mesmo após morte ou cárcere

Oaths made even after death or imprisonment

Linhas que teci, pra te vestir

Lines I wove to dress you


Pra te despir

To undress you

Pra não investir em mais despedidas

Not to invest in more goodbyes

Sorriremos quando acordar

We'll smile when waking up

E antes de dormir

And before sleeping

Viveremos por todas as vidas e nos veremos

We'll live for all lives and see each other

Em todas elas e nos teremos

In all of them, and we'll have each other

E assim seremos

And thus we'll be

Escrito como premedito

Written as I foresee

Pois quando o abraço dormido

Because when the asleep hug

Apertar a saudade

Squeezes the longing

Respira o ar que dividimos

Breathe the air we shared

É mais ou menos isso

It's more or less like that


Amor, é que faz tempo que 'cê me ligou

Love, it's been a while since you called me

E eu fiquei aqui a procurar

And I stayed here searching

Motivos que justificassem a tua falta

For reasons that justify your absence

Amor, não é pedindo pra você ficar

Love, it's not asking you to stay

Mas se quiser eu nem vou reclamar

But if you want, I won't even complain

E o que no fundo, o que meu coração quer dizer é

And deep down, what my heart wants to say is


Que eu te amo demais

That I love you too much

E tudo que eu faço

And everything I do

Me lembra você

Reminds me of you

Enquanto você me dizia

While you told me

Que iria ser pra sempre nós

It would be forever us

O mundo acabava em promessas

The world ended in promises

E ainda estamos sós

And we are still alone

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil September 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment