Quem Sou Eu Lyrics Translation in English
OrientePortuguese Lyrics
English Translation
Eu sou destino incerto, sou estrada, sou andarilho
I am uncertain destiny, I am the road, I am a wanderer
Sou gente, sou Deus, animal, ser humano, sou pai, filho
I am people, I am God, animal, human being, I am father, son
Sou o que eu vejo, o que tu vê, sou gota d'água, estopim
I am what I see, what you see, I am a drop of water, a spark
Eu sou pavio, sou a bomba, sou início, sou o meio e o fim
I am the fuse, I am the bomb, I am the beginning, I am the middle and the end
Eu sou a cor, sou o cinza, sou predicado e sujeito
I am the color, I am the gray, I am predicate and subject
Eu sou a cena do crime, sou testemunha e suspeito
I am the crime scene, I am a witness and a suspect
Eu sou a luz, sou o escuro, sou criador, sou criatura
I am light, I am darkness, I am creator, I am creature
Sou a praga, sou a salvação, eu sou a doença e a cura
I am the plague, I am salvation, I am the disease and the cure
Sou o que foi feito, o que eu faço, sou futuro do que eu fiz
I am what was done, what I do, I am the future of what I did
Sou professor, sou aluno, perfeito eterno aprendiz
I am a teacher, I am a student, forever a perfect apprentice
Sou cicatriz, sou ferida, sou mágoa, sou vida e morte
I am a scar, I am a wound, I am bitterness, I am life and death
Sou um trevo, sou um duende, sou jogo de azar e sorte
I am a clover, I am a elf, I am a game of chance and luck
Sou a órbita irregular, gira e volta que o mundo dá
I am the irregular orbit, the turns and twists that the world takes
Os quatro elementos, sou terra, sou fogo, sou água e ar
The four elements, I am earth, I am fire, I am water and air
Eu sou Alah, Krishna, Shiva, sou trevas e sou luz
I am Allah, Krishna, Shiva, I am darkness and I am light
Eu sou Buda, sou Lutero, sou Lúcifer e Jesus
I am Buddha, I am Luther, I am Lucifer and Jesus
Sigo procurando quem eu sou, sou o que quero ser
Still searching who I am, I am what I want to be
Sou ser humano, permita-se ser
I am a human being, allow yourself to be
Voltas do mundo de um tempo que não passou
Around the world in a time that hasn't passed
Não tento ser o que querem, simplesmente sou o que eu sou
I don't try to be what they want, I simply am what I am
Eu sou o que Freud não explica, o que Nostradamus previu
I am what Freud can't explain, what Nostradamus foresaw
A descoberta do século que Einstein não descobriu
The discovery of the century that Einstein didn't discover
Sou um anjo de asa quebrada o cuja auréola caiu
I am an angel with a broken wing whose halo fell
Sou mundo inteiro, mistura, sou caboclo, sou Brasil
I am the whole world, a mixture, I am a native, I am Brazil
Sou cigarro depois do almoço, o primeiro reet do dia
I am a cigarette after lunch, the first drag of the day
Sou uma taça de um bom vinho com uma boa companhia
I am a glass of good wine with good company
Eu sou fogueira na serra, sou acampamento em Martins
I am a bonfire in the mountains, a camp in Martins
Sou tênis velho, skate no pé, blusão e calça jeans
I am old sneakers, skateboard on my feet, a jacket and jeans
Sou tarde chuvosa de terça, metamorfose ambulante
I am a rainy Tuesday afternoon, a walking metamorphosis
Sou o agora, sou o depois, e tudo que já fui antes
I am the now, I am the after, and everything I've been before
Sou cachoeira, nascente, sou uma vida a brotar
I am a waterfall, a spring, I am a life sprouting
Sou água que percorre um rio, só pra poder ver o mar
I am water flowing in a river, just to see the sea
Sou uma cantiga de roda, o sol nascendo no inverno
I am a nursery rhyme, the sun rising in winter
Sou Capeta indo pro céu, um anjo queimando no inferno
I am the Devil going to heaven, an angel burning in hell
Sou a cidade turbulenta, sou uma praia deserta
I am the turbulent city, I am a deserted beach
Eu sou a estrada pro abismo indo na direção certa
I am the road to the abyss going in the right direction
Sigo procurando quem eu sou, sou o que quero ser
Still searching who I am, I am what I want to be
Sou ser humano, permita-se ser
I am a human being, allow yourself to be
Voltas do mundo de um tempo que não passou
Around the world in a time that hasn't passed
Não tento ser o que querem, simplesmente sou o que eu sou
I don't try to be what they want, I simply am what I am