Na Escola Lyrics Translation in English
Os Quatro e MeiaPortuguese Lyrics
English Translation
Foi na escola que aprendi
It was in school that I learned
Sobre plantas e animais
About plants and animals
Dividi, multipliquei
I divided, multiplied
Com três casas decimais
With three decimal places
Hoje sei quais são as rochas
Today I know what rocks are
Que se formam nos vulcões
That form in volcanoes
Fiz ditados, li poemas
I did dictations, read poems
Pontuei as orações
Punctuated the sentences
E de todas essas coisas
And of all these things
Que na escola eu aprendi
That I learned in school
Nem um apontamento houve
Not a note was taken
Pra me preparar para ti
To prepare me for you
Se algo existe nesta vida
If there's anything in this life
Que algum saber requer
That requires some knowledge
É a ciência de entender
It's the science of understanding
Como pensa uma mulher
How a woman thinks
Se algo existe nesta vida
If there's anything in this life
Que algum saber requer
That requires some knowledge
É a ciência de entender
It's the science of understanding
Como pensa uma mulher
How a woman thinks
Aprendi a picotar
I learned to cut
Fiz centenas de postais
Made hundreds of postcards
Sei os sólidos e as formas
I know the solids and the shapes
Bissetrizes, diagonais
Bisectors, diagonals
Decorei as dinastias
I memorized the dynasties
E o nome de cada rei
And the name of each king
Ainda lembro as capitais
I still remember the capitals
Dos países que apontei
Of the countries I pointed out
E de todas essas coisas
And of all these things
Que na escola eu aprendi
That I learned in school
Nem um apontamento houve
Not a note was taken
Pra me preparar para ti
To prepare me for you
Se algo existe nesta vida
If there's anything in this life
Que algum saber requer
That requires some knowledge
É a ciência de entender
It's the science of understanding
Como pensa uma mulher
How a woman thinks
Se algo existe nesta vida
If there's anything in this life
Que algum saber requer
That requires some knowledge
É a ciência de entender
It's the science of understanding
Como pensa uma mulher
How a woman thinks
De mochila presa às costas
With a backpack strapped to my back
Com dez quilos, talvez mais
With ten kilos, maybe more
Tantas vezes fui à escola
So many times I went to school
Aprender coisas banais
To learn trivial things
Se algo existe nesta vida
If there's anything in this life
Que algum saber requer
That requires some knowledge
É a ciência de entender
It's the science of understanding
Como pensa uma mulher
How a woman thinks
Se algo existe nesta vida
If there's anything in this life
Que algum saber requer
That requires some knowledge
É a ciência de entender
It's the science of understanding
Como pensa uma mulher
How a woman thinks
Tanto aprendi
I learned so much
Tanto aprendi
I learned so much
Nada sobre ti
Nothing about you
Nada sobre ti
Nothing about you
Tanto aprendi
I learned so much
(Se algo existe nesta vida)
(If there's anything in this life)
Tanto aprendi
I learned so much
(Que algum saber requer)
(That requires some knowledge)
Nada sobre ti
Nothing about you
(É a ciência de entender)
(It's the science of understanding)
Nada sobre ti
Nothing about you
(Como pensa uma mulher)
(How a woman thinks)
Tanto aprendi
I learned so much
Tanto aprendi
I learned so much
Nada sobre ti
Nothing about you
Nada sobre ti
Nothing about you