Na Escola Lyrics Translation in English

Os Quatro e Meia
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Foi na escola que aprendi

It was in school that I learned

Sobre plantas e animais

About plants and animals

Dividi, multipliquei

I divided, multiplied

Com três casas decimais

With three decimal places


Hoje sei quais são as rochas

Today I know what rocks are

Que se formam nos vulcões

That form in volcanoes

Fiz ditados, li poemas

I did dictations, read poems

Pontuei as orações

Punctuated the sentences


E de todas essas coisas

And of all these things

Que na escola eu aprendi

That I learned in school

Nem um apontamento houve

Not a note was taken

Pra me preparar para ti

To prepare me for you


Se algo existe nesta vida

If there's anything in this life

Que algum saber requer

That requires some knowledge

É a ciência de entender

It's the science of understanding

Como pensa uma mulher

How a woman thinks


Se algo existe nesta vida

If there's anything in this life

Que algum saber requer

That requires some knowledge

É a ciência de entender

It's the science of understanding

Como pensa uma mulher

How a woman thinks


Aprendi a picotar

I learned to cut

Fiz centenas de postais

Made hundreds of postcards

Sei os sólidos e as formas

I know the solids and the shapes

Bissetrizes, diagonais

Bisectors, diagonals


Decorei as dinastias

I memorized the dynasties

E o nome de cada rei

And the name of each king

Ainda lembro as capitais

I still remember the capitals

Dos países que apontei

Of the countries I pointed out


E de todas essas coisas

And of all these things

Que na escola eu aprendi

That I learned in school

Nem um apontamento houve

Not a note was taken

Pra me preparar para ti

To prepare me for you


Se algo existe nesta vida

If there's anything in this life

Que algum saber requer

That requires some knowledge

É a ciência de entender

It's the science of understanding

Como pensa uma mulher

How a woman thinks


Se algo existe nesta vida

If there's anything in this life

Que algum saber requer

That requires some knowledge

É a ciência de entender

It's the science of understanding

Como pensa uma mulher

How a woman thinks


De mochila presa às costas

With a backpack strapped to my back

Com dez quilos, talvez mais

With ten kilos, maybe more

Tantas vezes fui à escola

So many times I went to school

Aprender coisas banais

To learn trivial things


Se algo existe nesta vida

If there's anything in this life

Que algum saber requer

That requires some knowledge

É a ciência de entender

It's the science of understanding

Como pensa uma mulher

How a woman thinks


Se algo existe nesta vida

If there's anything in this life

Que algum saber requer

That requires some knowledge

É a ciência de entender

It's the science of understanding

Como pensa uma mulher

How a woman thinks


Tanto aprendi

I learned so much

Tanto aprendi

I learned so much

Nada sobre ti

Nothing about you

Nada sobre ti

Nothing about you


Tanto aprendi

I learned so much

(Se algo existe nesta vida)

(If there's anything in this life)

Tanto aprendi

I learned so much

(Que algum saber requer)

(That requires some knowledge)

Nada sobre ti

Nothing about you

(É a ciência de entender)

(It's the science of understanding)

Nada sobre ti

Nothing about you

(Como pensa uma mulher)

(How a woman thinks)


Tanto aprendi

I learned so much

Tanto aprendi

I learned so much

Nada sobre ti

Nothing about you

Nada sobre ti

Nothing about you

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil August 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment