Bate coxa no Totonho Lyrics Translation in English

Os Serranos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tem bate coxa lá no compadre Totonho

There's foot stomping at Compadre Totonho's

nego véio, medonho, bolicheiro do povoado

Old black man, fearsome, the neighborhood mischief-maker

fez um puxado lá no fundo do terreiro

He built a structure in the backyard

ali formava os entreveros e os bochinchos aporreados.

There, he set up the quarrels and the lively gatherings

(BIS)

(Repeat)


A nega Chica temperava o puchero

Nega Chica seasoned the stew

pra servir no entrevero nas tantas da madrugada

To serve in the gathering in the wee hours

batata assada no braseiro do borraio

Baked potatoes in the embers of the hearth

feijão mexido com áio

Mixed beans with garlic

pra sustância da indiada.

For the sustenance of the folks


Tem bate coxa lá no compadre Totonho

There's foot stomping at Compadre Totonho's

nego véio, medonho, bolicheiro do povoado

Old black man, fearsome, the neighborhood mischief-maker

fez um puxado lá no fundo do terreiro

He built a structure in the backyard

ali formava os entreveros e os bochinchos aporreados.

There, he set up the quarrels and the lively gatherings


Tem bate coxa lá no compadre Totonho

There's foot stomping at Compadre Totonho's

nego velho, medonho, bolicheiro do povoado

Old man, fearsome, the neighborhood mischief-maker

fez um puxado lá no fundo do terreiro

He built a structure in the backyard

ali formava os entreveros e os bochinchos aporreados.

There, he set up the quarrels and the lively gatherings

(BIS)

(Repeat)


E lá num canto

And in a corner

a neta da nega Chica

Nega Chica's granddaughter

Oiga mulata bonita

Hey, beautiful mulatto

chamarisco do bolicho

Flirt of the bar

estourou o bochincho por causa dessa danada

The ruckus broke out because of this damn girl

peleei com o cabo da adaga

I fought with the dagger handle

e me apoderei do cambicho.

And I took possession of the tool


Tem bate coxa lá no compadre Totonho

There's foot stomping at Compadre Totonho's

nego véio, medonho, bolicheiro do povoado

Old black man, fearsome, the neighborhood mischief-maker

fez um puxado lá no fundo do terreiro

He built a structure in the backyard

ali formava os entreveros e os bochinchos aporreados.

There, he set up the quarrels and the lively gatherings


Tem bate coxa lá no compadre Totonho

There's foot stomping at Compadre Totonho's

nego véio, medonho, bolicheiro do povoado

Old black man, fearsome, the neighborhood mischief-maker

fez um puxado lá no fundo do terreiro

He built a structure in the backyard

ali formava os entreveros e os bochinchos aporreados.

There, he set up the quarrels and the lively gatherings

(BIS)

(Repeat)


Ah, tio Totonho

Oh, Uncle Totonho

vou e volto outro dia

I'll come back another day

arrastar asa pras gurias

Flirt with the girls

lá no fundo do terreiro

In the backyard

matar a fome com a bóia da nega Chica

Quench my hunger with Nega Chica's grub

e da sua neta bonita

And with her beautiful granddaughter's

pelo menos levar o cheiro.

At least take the scent with me


Tem bate coxa lá no compadre Totonho

There's foot stomping at Compadre Totonho's

nego véio, medonho, bolicheiro do povoado

Old black man, fearsome, the neighborhood mischief-maker

fez um puxado lá no fundo do terreiro

He built a structure in the backyard

ali formava os entreveros e os bochinchos aporreados.

There, he set up the quarrels and the lively gatherings

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal August 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment