Vai e Vem Das Estações Lyrics Translation in English
Palavra CantadaPortuguese Lyrics
English Translation
Todo ano ela vem e volta no ano que vem
Every year it comes and goes, and next year it will come again
Vem pra plantar, enfeitar a floresta
Comes to plant, adorn the forest
E toda a natureza entra em festa
And all of nature joins the celebration
Passarinhos e abelhinhas
Birds and little bees
Joaninhas e florzinhas perfumadas
Ladybugs and fragrant little flowers
As crianças nas escolas
Children in schools
Comemoram sua chegada
Celebrate its arrival
Primavera, primavera, primavera
Spring, spring, spring
Primavera, primavera
Spring, spring
Todo ano ele vem e volta no ano que vem
Every year he comes and goes, and next year he will come again
Vem trazendo um Sol bem quente
Bringing a very hot sun
Vem esquentando toda a gente
Heats up everyone
O dia inteiro se ilumina
The whole day brightens
As crianças só pensam na piscina
Children only think about the pool
Nas praias um calor total
On the beaches, total heat
E pode até cair um temporal
And even a storm may come
Verão, verão, é verão, verão, é verão
Summer, summer, it's summer, summer, it's summer
Todo ano ele vem e volta no ano que vem
Every year he comes and goes, and next year he will come again
Vem acalmando, vem resfriando
Coming to calm, coming to cool
É a natureza se renovando
It's nature renewing itself
Os parques mudam o colorido
Parks change their colors
Para tons de vermelho e marrom
To shades of red and brown
As folhas caem mas tem um motivo
Leaves fall but there's a reason
Renascer é sempre bom
Rebirth is always good
Outono, outono, é outono, outono, é outono
Autumn, autumn, it's autumn, autumn, it's autumn
Todo ano ele vem e volta no ano que vem
Every year he comes and goes, and next year he will come again
Vem de mansinho soprando um ventinho
Comes gently blowing a little wind
Vem de supetão soprando um ventão
Comes suddenly blowing a big wind
Tudo esfria e vem a neve
Everything cools down, and here comes the snow
As plantas aproveitam para entrar em greve
Plants take the opportunity to go on strike
A ponta do nariz fica gelada
The tip of the nose gets cold
E é bom agasalhar a criançada
And it's good to bundle up the kids
Inverno, inverno, é inverno, inverno, é inverno
Winter, winter, it's winter, winter, it's winter