Sete Palavras Lyrics Translation in English

Pedro Bento e Zé da Estrada
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Deus amou tanto este mundo

God loved this world so much

O mundo não correspondeu

The world did not respond

Então Deus mandou os profetas

So God sent the prophets

Mas ninguém obedeceu

But no one obeyed

Deus mandou seu próprio filho

God sent His own Son

Mas ninguém não conheceu

But no one recognized Him

Quando ele peregrinou

When He journeyed

Teve porta que fechou na hora que ele bateu

Some doors closed when He knocked


Pra salvar a humanidade

To save humanity

O nosso senhor nasceu

Our Lord was born

Trinta e três anos de idade

Thirty-three years old

Neste mundo ele viveu

In this world, He lived

Deus de infinita bondade

God of infinite kindness

Do mundo compadeceu

Felt compassion for the world

Ele deu a própria vida

He gave His own life

Pra juntar a ovelha querida

To gather the lost sheep

Que do rebanho se perdeu

That wandered away from the flock


Na hora da santa ceia

At the time of the Holy Supper

Beijou os pés dos discípulos seus

He kissed the feet of His disciples

Em seguida ele falou

Then He spoke

Vocês façam como eu

You should do as I do

Vou pra casa de meu pai

I'm going to my Father's house

Da onde a gente desceu

Where we all came from

Um de vós vai me trair

One of you will betray me

Até Pedro vai fingir que nunca me conheceu

Even Peter will pretend not to know me


Levantou os olhos pro céu

He raised His eyes to the sky

Pegou o pão e benzeu

Took the bread and blessed it

Esse pão é o meu corpo

This bread is my body

Cada discípulo comeu

Each disciple ate

Esse vinho é o meu sangue

This wine is my blood

Cada discípulo bebeu

Each disciple drank

Judas atirou no chão

Judas threw on the ground

Aquele pedaço de pão

That piece of bread

Saiu da mesa e correu

Left the table and ran away


30 Moedas de prata

30 pieces of silver

Foi o quanto recebeu

Was what he received

No horto da oliveiras

In the garden of olives

Levou soldado e prendeu

He took soldiers and arrested

Jesus preso e amarrado

Jesus, captured and bound

Calado permaneceu

Remained silent

Depois de tanto maltrato

After so much mistreatment

Já gritaram a pilatos

They shouted to Pilate

Crucifique o galileu

Crucify the Galilean


Na hora da sua morte

At the time of His death

A terra empalideceu

The earth paled

Trovejou de sul a norte

Thundered from south to north

Judéia toda tremeu

All Judea trembled

O véu do templo rasgou

The veil of the temple tore

Pilatos se arrependeu

Pilate regretted

Um sorria outro chorava

One smiled, another wept

Jesus disse essas palavras

Jesus spoke these words

Lá na cruz ele morreu

There on the cross, He died

Pai, perdoa-os

Father, forgive them

Eles não sabem o que estão fazendo

They do not know what they are doing

Pai, em tuas mãos

Father, into Your hands

Entrego meu espírito

I entrust my spirit

Tudo está consumado

It is finished

Tudo está consumado

It is finished

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal October 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment