11 Vidas Lyrics Translation in English
Pedro GonçalvesPortuguese Lyrics
English Translation
Pareço-me tanto contigo
I look so much like you
Meu primeiro amigo
My first friend
O meu sorriso é igual ao teu
My smile is just like yours
Desde o primeiro ano de vida
Since the first year of life
A primeira ferida
The first wound
Sempre pronto pra me defenderes
Always ready to defend me
Todas aquelas discussões
All those arguments
Todas as lições
All the lessons
Um herói pronto para me salvar
A hero ready to save me
E contigo aprendi a ter ambições
And with you, I learned to have ambitions
Enfrentei todos os dragões
I faced all the dragons
E só depois consegui voar
And only then could I fly
E só te quero lembrar
And I just want to remind you
Que de 10 vidas, 11 eu te oferecia
That out of 10 lives, I'd offer you 11
E foi contigo a crescer
And it was with you growing up
Que eu aprendi a lutar
That I learned to fight
E só te quero lembrar
And I just want to remind you
Antes que o meu tempo acabe
Before my time runs out
Para nunca te esqueceres
To never forget
Que se alguém dissesse
That if someone said
Que eu iria voltar a viver
That I would live again
Eu só queria se te pudesse ter
I only wanted it if I could have you
Pai, eu sei, o tempo é implacável
Dad, I know, time is relentless
Afasta os nossos corpos
It separates our bodies
Mas aproxima o coração
But brings the heart closer
Mesmo no meio da tempestade
Even in the midst of the storm
Do fogo cruzado
In the crossfire
Estiveste lá em qualquer situação
You were there in any situation
Pai, não sei se quero crescer
Dad, I don't know if I want to grow up
Passei a não te ter a contar
I got used to not having you around
Histórias para eu dormir
Telling me bedtime stories
Hoje custa a adormecer
Today it's hard to fall asleep
Mas se contar até três
But if I count to three
Tu lá estarás p’ra me ver sorrir
You'll be there to see me smile
E só te quero lembrar
And I just want to remind you
Que de 10 vidas, 11 eu te oferecia
That out of 10 lives, I'd offer you 11
Que foi contigo a crescer
It was with you growing up
Que eu aprendi a lutar
That I learned to fight
E só te quero lembrar
And I just want to remind you
Antes que o meu tempo acabe
Before my time runs out
Para nunca te esqueceres
To never forget
Que se alguém dissesse
That if someone said
Que eu iria voltar a viver
That I would live again
Eu só queria se te pudesse ter
I only wanted it if I could have you