Intervalo Lyrics Translation in English
Per7umePortuguese Lyrics
English Translation
Vida em câmara lenta,
Life in slow motion,
Oito ou oitenta,
Eight or eighty,
Sinto que vou emergir,
I feel like I'm going to emerge,
Já sei de cor todas as canções de amor,
I already know by heart all the love songs,
Para a conquista partir.
To set off for conquest.
Diz que tenho sal,
Says I have salt,
Não me deixes mal,
Don't let me down,
Não me deixes
Don't let me
No livro que eu não li,
In the book I didn't read,
No filme que eu não vi,
In the movie I didn't watch,
Na foto onde eu não entrei,
In the photo where I didn't enter,
Notícia do jornal
News from the newspaper,
O quadro minimal
The minimal frame,
Sou eu
Is me.
Vida a média rés,
Life in medium resolution,
Levanta os pés
Raise your feet,
Não vás em futebóis, apesar
Don't go for football, despite
Do intervalo, que é quando eu falo,
The break, when I speak,
Para não incomodar.
So as not to disturb.
Diz que tenho sal,
Says I have salt,
Não me deixes mal,
Don't let me down,
Não me deixes
Don't let me
No livro que eu não li,
In the book I didn't read,
No filme que eu não vi,
In the movie I didn't watch,
Na foto onde eu não entrei,
In the photo where I didn't enter,
Notícia do jornal
News from the newspaper,
O quadro minimal
The minimal frame,
Sou eu
Is me.
Não me deixes na
Don't leave me in the
história que não terminou
unfinished story,
Não me deixes
Don't let me
No livro que eu não li,
In the book I didn't read,
No filme que eu não vi,
In the movie I didn't watch,
Na foto onde eu não entrei,
In the photo where I didn't enter,
Notícia do jornal
News from the newspaper,
O quadro minimal
The minimal frame,
Sou eu
Is me.
No livro que eu não li,
In the book I didn't read,
No filme que eu não vi,
In the movie I didn't watch,
Na foto onde eu não entrei,
In the photo where I didn't enter,
Notícia do jornal
News from the newspaper,
O quadro minimal
The minimal frame,
Sou eu
Is me.