Dona do Meu Camarim Lyrics Translation in English

Péricles
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Trocar de roupa não é igual trocar de beijo

Changing clothes is not the same as changing kisses

Mudar de cama não é só trocar de carro

Switching beds is not just changing cars

Ter mais de mil é na verdade ter ninguém

Having more than a thousand is actually having no one

Não se apaga um grande amor como um cigarro

A great love cannot be erased like a cigarette

Tava esperando por você pra ser feliz

I was waiting for you to be happy

Já imaginava até a cor do seu cabelo

I even imagined the color of your hair

Eu já ouvia a sua voz dizendo amor

I already heard your voice saying love

Te desenhava no embaçado do espelho

I drew you on the foggy mirror


Aí, Deus foi tão bom me apresentou você

Oh, God was so good, introduced me to you

Aí, uma pessoa especial que mudou meu viver

Oh, a special person who changed my life

Agradeço por poder te merecer

I thank for being able to deserve you

Posso dizer que agora o amor sorriu pra mim

I can say that now love has smiled at me

Até que enfim, até que enfim

Finally, finally


Encontrei a dona do meu camarim

I found the owner of my dressing room

Até que enfim, até que enfim

Finally, finally

Perfumou minha vida, cheiro de jasmim

Perfumed my life, scent of jasmine

Até que enfim, até que enfim

Finally, finally

Só quem ama vive uma história assim

Only those who love live a story like this

Até que enfim, até que enfim

Finally, finally

Posso dizer que agora o amor sorriu pra mim

I can say that now love has smiled at me


Até que enfim, até que enfim

Finally, finally

Encontrei a dona do meu camarim

I found the owner of my dressing room

Até que enfim, até que enfim

Finally, finally

Perfumou minha vida, cheiro de jasmim

Perfumed my life, scent of jasmine

Até que enfim, até que enfim

Finally, finally

Só quem ama vive uma história assim

Only those who love live a story like this

Até que enfim, até que enfim

Finally, finally

Added by António Silva
Lisbon, Portugal August 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment