Johnny Vai à Guerra Lyrics Translation in English

Plebe Rude
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Go Johnny, go!

Go Johnny, go!


Johnny vai à guerra outra vez

Johnny goes to war again

diversão que ele conhece bem

fun that he knows well

Johnny vai à guerra outra vez

Johnny goes to war again

enquanto que a trégua não vem (não vem...)

while the truce does not come (does not come...)


Ele era apenas uma pequena ilha de luz na escuridão

He was just a small island of light in the darkness

sentado debaixo de um poste somente a pensar

sitting under a lamppost just thinking

Quem está lá fora? Ele queria saber.

Who's out there? He wanted to know.

O que a noite lhe espera? Ele procura saber. Saber!

What does the night hold for him? He seeks to know. Know!


Festa cheia de soldados que insistem em batalhar

Party full of soldiers insisting on battling

por ausentes generais

for absent generals


Meia volta volver!

About-face!


Eles atacaram por trás com tapinhas na costas

They attacked from behind with pats on the back

já se conheciam há muito tempo mas tinham que disfarçar

they knew each other for a long time but had to disguise

Trocarem papéis, informações falsas

Exchange roles, false information

Se esconderam atrás de sorrisos procurando vitórias. Vitórias!

They hid behind smiles seeking victories. Victories!


Todos sabem a procedência, mas não seu destino

Everyone knows the origin, but not their destination

Vão para todos os lugares

They go everywhere


Ele não teme o interrogatório, mas as drogas podem fazê-lo falar

He doesn't fear interrogation, but drugs can make him talk

revelar segredos sobre ele mesmo

reveal secrets about himself

que o tornaria vulnerável demais

that would make him too vulnerable


Johnny vai à guerra outra vez

Johnny goes to war again

diversão que ele conhece bem

fun that he knows well

Johnny vai à guerra outra vez

Johnny goes to war again

enquanto que a trégua não vem (não vem...)

while the truce does not come (does not come...)


Você os ouve? Estão lá fora!

Do you hear them? They are out there!

Você os vê? Estão lá fora!

Do you see them? They are out there!

Seus aliados, estão lá fora!

Your allies are out there!

Contra você!

Against you!


E a trégua quanto tempo que eu espero

And the truce, how long I wait

E a trégua quanto tempo que eu espero e não vem (não vem...)

And the truce, how long I wait and it does not come (does not come...)


Agora a noite terminou

Now the night is over

mais uma batalha foi ganha

another battle was won

Mas ainda restam outras guerras

But there are still other wars

outros fins de semana

other weekends

outros fins de semana

other weekends


E a trégua não vem nunca!

And the truce never comes!

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil August 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment