Ela / Perdoa Lyrics Translation in English

Raça Negra
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela, foi chegando feito vento

She, came in like the wind

Dominou meu sentimento

Conquered my feelings

Me deixou alucinado com seu jeito de fazer amor

Left me ecstatic with her way of making love

Era, uma coisa diferente

It was something different

Dessas que enlouquece a gente

One that drives us crazy

No primeiro toque, doce, leve, feito uma flor

At the first touch, sweet, light, like a flower


Hoje, tudo é tão lindo

Today, everything is so beautiful

Mas tenho medo

But I'm afraid

Que essa loucura se acabe

That this madness will end

Eu não quero sofrer

I don't want to suffer

Nem viver por viver, você sabe

Nor live just to live, you know


Olha, hoje como está mudada

Look, how changed she is today

Já não quer saber de nada

No longer cares about anything

Não pergunta a hora que eu volto, nem pra onde vou

Doesn't ask when I'll be back, or where I'm going

Vejo, seu olhar me esquecendo

I see your gaze forgetting me

Pouco a pouco eu te perdendo

Little by little, I'm losing you

Me diz o que é que eu faço pra mudar de ideia e ficar

Tell me what can I do to change your mind and stay


Mas

But

Se não tem jeito

If there's no way

Nada é perfeito

Nothing is perfect

Pode seguir seu caminho

You can go your way

Seja muito feliz

Be very happy


Mas

But

Se não tem jeito

If there's no way

Nada é perfeito

Nothing is perfect

Pode seguir seu caminho

You can go your way

Seja muito feliz

Be very happy


Perdoa, por eu ter te escolhido

Forgive, for choosing you

Pra ser pra sempre a minha companhia

To be forever my company

Perdoa por eu ter acreditado neste sonho todo dia

Forgive for believing in this dream every day

Perdoa por eu ter te perdoado

Forgive for forgiving you

Na hora que devia te esquecer

When I should forget you

Perdoa por eu ter me preparado e me guardado pra você

Forgive for preparing myself and keeping myself for you


Eu te solto eu

I release you

Não te prendo

I don't hold you

Eu te livro faz o que é preciso

I set you free, do what is necessary

Eu não posso, eu não quero te obrigar a me querer

I can't, I don't want to force you to want me

Na sua vida

In your life

Desenganos, vem acontecem

Disappointments, they happen

Desenganos vão, desaparecem

Disappointments come, they disappear

Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você

I can't, I won't push too hard for you

Gostar de mim

To like me


Quem sabe amanhã talvez, quem sabe

Maybe tomorrow, who knows

O tempo coloca tudo no seu lugar

Time puts everything in its place

Se vou te esperar ou não, quem sabe

If I'll wait for you or not, who knows

Aquilo que tem que ser será

What has to be will be


Quem sabe amanhã talvez, quem sabe

Maybe tomorrow, who knows

O tempo coloca tudo no seu lugar

Time puts everything in its place

Se vou te esperar ou não, quem sabe

If I'll wait for you or not, who knows

Aquilo que tem que ser será

What has to be will be

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil July 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment