Ela / Perdoa Lyrics Translation in English
Raça NegraPortuguese Lyrics
English Translation
Ela, foi chegando feito vento
She, came in like the wind
Dominou meu sentimento
Conquered my feelings
Me deixou alucinado com seu jeito de fazer amor
Left me ecstatic with her way of making love
Era, uma coisa diferente
It was something different
Dessas que enlouquece a gente
One that drives us crazy
No primeiro toque, doce, leve, feito uma flor
At the first touch, sweet, light, like a flower
Hoje, tudo é tão lindo
Today, everything is so beautiful
Mas tenho medo
But I'm afraid
Que essa loucura se acabe
That this madness will end
Eu não quero sofrer
I don't want to suffer
Nem viver por viver, você sabe
Nor live just to live, you know
Olha, hoje como está mudada
Look, how changed she is today
Já não quer saber de nada
No longer cares about anything
Não pergunta a hora que eu volto, nem pra onde vou
Doesn't ask when I'll be back, or where I'm going
Vejo, seu olhar me esquecendo
I see your gaze forgetting me
Pouco a pouco eu te perdendo
Little by little, I'm losing you
Me diz o que é que eu faço pra mudar de ideia e ficar
Tell me what can I do to change your mind and stay
Mas
But
Se não tem jeito
If there's no way
Nada é perfeito
Nothing is perfect
Pode seguir seu caminho
You can go your way
Seja muito feliz
Be very happy
Mas
But
Se não tem jeito
If there's no way
Nada é perfeito
Nothing is perfect
Pode seguir seu caminho
You can go your way
Seja muito feliz
Be very happy
Perdoa, por eu ter te escolhido
Forgive, for choosing you
Pra ser pra sempre a minha companhia
To be forever my company
Perdoa por eu ter acreditado neste sonho todo dia
Forgive for believing in this dream every day
Perdoa por eu ter te perdoado
Forgive for forgiving you
Na hora que devia te esquecer
When I should forget you
Perdoa por eu ter me preparado e me guardado pra você
Forgive for preparing myself and keeping myself for you
Eu te solto eu
I release you
Não te prendo
I don't hold you
Eu te livro faz o que é preciso
I set you free, do what is necessary
Eu não posso, eu não quero te obrigar a me querer
I can't, I don't want to force you to want me
Na sua vida
In your life
Desenganos, vem acontecem
Disappointments, they happen
Desenganos vão, desaparecem
Disappointments come, they disappear
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você
I can't, I won't push too hard for you
Gostar de mim
To like me
Quem sabe amanhã talvez, quem sabe
Maybe tomorrow, who knows
O tempo coloca tudo no seu lugar
Time puts everything in its place
Se vou te esperar ou não, quem sabe
If I'll wait for you or not, who knows
Aquilo que tem que ser será
What has to be will be
Quem sabe amanhã talvez, quem sabe
Maybe tomorrow, who knows
O tempo coloca tudo no seu lugar
Time puts everything in its place
Se vou te esperar ou não, quem sabe
If I'll wait for you or not, who knows
Aquilo que tem que ser será
What has to be will be