Inigualável Paixão

Reinaldo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

És inegualável

You are incomparable

Na arte de amar

In the art of love

Sou tão feliz

I am so happy

Que até posso afirmar

That I can even affirm

Jamais vivi um amor assim

I've never lived a love like this

Fez renascer de dentro de mim

It made me revive from within

Um sentimento que eu sepultei

A feeling that I buried

Por desamor sofri

I suffered from lack of love

Confesso que chorei...

I confess that I cried...


Foi bom surgir você

It was good that you appeared

Prá reabrir o meu coração

To reopen my heart

E me induzir de novo a paixão

And lead me again to passion

E outra vez me fazer sorrir

And once again make me smile

A solidão se afastou

Loneliness has gone away

Enfim!

Finally!

Tudo que eu quero

All I want

É ir mais além

Is to go further

Pois encontrei o amor

Because I found love

Com a vida estou de bem...

I'm in good spirits with life...


Que a lua!

May the moon!

Que a lua venha nos iluminar

May the moon come to illuminate us

E o sol para nos aquecer

And the sun to warm us

Pois quando a brisa

Because when the morning breeze

Da manhã chegar

Arrives

Irá fortalecer

It will strengthen

Ainda mais

Even more

A união

The union

Vou sonhar

I will dream

Então...(2x)

Then... (2x)


És inegualável

You are incomparable

Na arte de amar

In the art of love

Sou tão feliz

I am so happy

Que até posso afirmar

That I can even affirm

Jamais vivi um amor assim

I've never lived a love like this

Fez renascer de dentro de mim

It made me revive from within

Um sentimento que eu sepultei

A feeling that I buried

Por desamor sofri

I suffered from lack of love

Confesso que chorei...

I confess that I cried...


Foi bom surgir você

It was good that you appeared

Prá reabrir o meu coração

To reopen my heart

E me induzir de novo a paixão

And lead me again to passion

E outra vez me fazer sorrir

And once again make me smile

A solidão se afastou

Loneliness has gone away

Enfim!

Finally!

Tudo que eu quero

All I want

É ir mais além

Is to go further

Pois encontrei o amor

Because I found love

Com a vida estou de bem...

I'm in good spirits with life...


Que a lua!

May the moon!

Que a lua venha nos iluminar

May the moon come to illuminate us

E o sol para nos aquecer

And the sun to warm us

Pois quando a brisa

Because when the morning breeze

Da manhã chegar

Arrives

Irá fortalecer

It will strengthen

Ainda mais

Even more

A união

The union

Vou sonhar

I will dream

Então...(2x)

Then... (2x)


Vou sonhar

I will dream

Então!!...(2x)

Then!!... (2x)

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola July 4, 2024
Be the first to rate this translation
Comment