Shinji Ikari Lyrics Translation in English

Rodrigo Zin
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Lutas e robôs gigantes

Battles and giant robots

Quem não quer o meu lugar?

Who doesn't want my place?

Quando olho pra esses anjos

When I look at these angels

Dá vontade de atirar!

I feel like shooting!

(Dá vontade)

(I feel like)

Me tirem daqui

Get me out of here

Detesto sangue

I hate blood


Me tirem daqui

Get me out of here

A vista da cidade é tão linda

The view of the city is so beautiful

Mas

But

Detesto sangue

I hate blood

A vista da cidade é tão linda

The view of the city is so beautiful

Mas

But

Só vista daqui

Only a view from here


Eu sei, eu sei, eu sei

I know, I know, I know

Mudei de cidade como quem muda de nome

I moved to a city like changing my name

Quis tranqüilidade, mas só me ignore

Wanted tranquility, but they just ignore me

Era digital, mecanizando jovens

It was digital, mechanizing youth


Vindo de um pai que some

Coming from a father who disappears

Abandonado nesse mar, quem somos?

Abandoned in this sea, who are we?

Criados do segundo impacto

Born from the second impact

E o medo das bombas? Agora temos!

And the fear of bombs? Now we have them!


Anjos, cabalas, demônios, reinos

Angels, cabals, demons, realms

Eu não entendo, mas tô sofrendo

I don't understand, but I'm suffering

Tentado a lutar, coagido a viver

Tempted to fight, coerced to live

Pai, olhe pra mim! Dessa vez, vou vencer

Father, look at me! This time, I'll win


Mesmo que entregue meu corpo ao campo!

Even if I surrender my body to the field!

Com medo de correr de novo, ando!

Afraid to run again, I walk!

Nem com a ciência ao meu lado, explicamos

Even with science by my side, we can't explain

Porque meu robô se parece um humano

Why my robot looks like a human


Mas o que é vitória na guerra?

But what is victory in war?

Cada monstro destruído, dão baixas!

Every monster destroyed, casualties!

Ensinaram que anjos não são feras

They taught that angels are not beasts

Mas eles que matam a nossa raça

But they're the ones killing our race


Anjo, cidade, robô e desgraça

Angel, city, robot, and disaster

Defina meu mundo

Define my world

Desfaça meu trauma

Undo my trauma

Vejo pouco pódio e tanta conversa

I see little podium and so much talk

O sangue na minha roupa

The blood on my clothes

Não é meu

Is not mine

Me interessa

It interests me

Cada sangue derramado, interessa

Every spilled blood, matters

Não vê que eu sofro, mas não tenho pressa

Can't you see I suffer, but I'm not in a hurry

Não vê que eu sofro, mas eu tenho pressa

Can't you see I suffer, but I'm in a hurry

Eu grito: Socorro

I scream: Help

Então, me tirem daqui!

So, get me out of here!


Lutas e robôs gigantes

Battles and giant robots

Quem não quer o meu lugar?

Who doesn't want my place?

Quando olho pra esses anjos

When I look at these angels

Da vontade de

I feel like


Carregando todo sentimento

Carrying all this feeling

Disparando, tolo, eu por dentro

Firing, foolishly, inside me

Mágoa, água leva minha pele

Grief, water takes my skin

Já não sinto que eu existo mesmo

I don't feel like I exist anymore

Tenho toda a bíblia na minha mira

I have the whole bible in my sights

Adão, Eva e meu sofrimento

Adam, Eve, and my suffering

A maçã era uma ogiva

The apple was a warhead

Mortos pelo teu conhecimento

Dead by your knowledge

Eu amei um anjo

I loved an angel

E todos que supriram a minha carência

And all who filled my needs

Eu fui um péssimo amigo

I was a terrible friend

Depravado, não olhei pras conseqüências

Depraved, didn't look at the consequences

O peso da culpa me leva

The weight of guilt takes me

Quero fugir dessa guerra

I want to flee this war

Não vê que somos só crianças?

Can't you see we're just children?

Me tirem daqui!

Get me out of here!


Detesto sangue

I hate blood

Me tirem daqui

Get me out of here

Detesto sangue

I hate blood

Me tirem daqui!

Get me out of here!


Mas o que é vitória na guerra?

But what is victory in war?

Cada monstro destruído, dão baixas!

Every monster destroyed, casualties!

Ensinaram que anjos não são feras

They taught that angels are not beasts

Mas eles que matam a nossa raça

But they're the ones killing our race

Mas o que é vitória na guerra?

But what is victory in war?

Cada monstro destruído, dão baixas!

Every monster destroyed, casualties!

Ensinaram que anjos não são feras

They taught that angels are not beasts

Mas eles que matam a nossa raça

But they're the ones killing our race


Humano, guerra, mágoas, alma

Human, war, sorrows, soul

Postes, guerras, armas, alma

Posts, wars, weapons, soul

Vida, clones, alma, karma

Life, clones, soul, karma

Alvo, shinji, morte, alma

Target, Shinji, death, soul

Alma

Soul


Iniciando o procedimento de

Initiating the procedure of

Instrumentalidade

Instrumentality

Bem vindo

Welcome

Bem vindo

Welcome

Bem vindo

Welcome

Somos um

We are one

Added by Miguel Pereira
Luanda, Angola August 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment