A Lenda da Luz da Lua (2ª Versão)
Sailor MoonLyrics
Translation
Não sei porque não posso ser sincera
I don't know why I can't be sincere
Se nos meus sonhos eu te confesso
If in my dreams I confess to you
Os pensamentos que tenho em mente
The thoughts I have in mind
Curto circuito me causarão.
Short circuits will cause me
Como eu queria te ver agora
How I wish to see you now
E não chorar essa luz da lua
And not cry under this moonlight
Mas essa luz não me deixa dizer
But this light doesn't let me speak
E eu não sei o que vou fazer.
And I don't know what I'm going to do
Um caleidoscópio é meu coração
A kaleidoscope is my heart
Luz da Lua que traz o amor
Moonlight that brings love
Das estrelas da constelação
From the stars of the constellation
Nesse instante eu lhe pergunto
At this moment, I ask you
Qual o destino que eu terei,
What destiny will I have,
Se o amor eu encontrarei?
If I will find love?
Ter um alguem para ser feliz!
To have someone to be happy!
Ter um amor que eu sempre quis!
To have a love that I always wanted!