Sozinha Lyrics Translation in English
Sandra de SáPortuguese Lyrics
English Translation
As vezes no silêncio da noite
Sometimes in the silence of the night
Eu fico imaginando nós dois
I find myself imagining the two of us
Eu fico ali sonhando acordada
I stay there daydreaming, awake
Juntando!
Collecting!
O antes, o agora e o depois
The before, the now, and the after
Por que você me deixa tão solta?
Why do you let me be so free?
Por que você não cola em mim?
Why don't you stick to me?
Tô me sentindo muito sozinha
I'm feeling very alone
Não sou nem quero ser a sua dona
I am neither, nor do I want to be, your owner
É que um carinho as vezes cai bem!
It's just that a little affection sometimes fits well!
Eu tenho meus desejos e planos
I have my desires and plans
Secretos!
Secret!
Só abro pra você mais ninguém
I only open up to you, no one else
Por que você me esquece e some?
Why do you forget me and disappear?
E se eu me interessar por alguém?
What if I become interested in someone?
E se ele de repente me ganha?
What if he suddenly wins me over?
Quando a gente gosta
When we like someone
É claro que a gente cuida
Of course, we take care
Fala que me ama
Say that you love me
Só que é da boca pra fora
But it's just lip service
Ou você me engana ou não esta maduro
Either you deceive me, or you're not mature
Onde esta você agora?
Where are you now?
Quando a gente gosta
When we like someone
É claro que a gente cuida
Of course, we take care
Fala que me ama
Say that you love me
Só que é da boca pra fora
But it's just lip service
Ou você me engana ou não esta maduro
Either you deceive me, or you're not mature
Onde esta você agora?
Where are you now?