Quero Cadinha Lyrics Translation in English

Selvagens À Procura de Lei
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quero Cadinha

I Want Cadinha


Entre o fazer a barba e o toque do telefone

Between shaving and the touch of the phone

Vou arrumar a mala e partir sozinho

I'll pack my bags and leave alone

Entro no circular, circulo pela praia

I get on the bus, circle around the beach

Escuto o seu nome e salto no mangue

I hear your name and jump into the mangrove

Eu decoro a calçada com a minha calça jeans, Cadinha

I decorate the sidewalk with my jeans, Cadinha

Crioula da mata, prendada e danada, minha flor da Índia

Jungle woman, skillful and naughty, my flower of India


Você tem aquela propriedade de deixar o coração

You have that property of making the heart

Um pouco mais pesado do que devia:

A little heavier than it should:


- É um prazer te conhecer

"Nice to meet you"

Tudo que eu quero é dizer

All I want to say

Que eu amo te ver sorrir.

Is that I love seeing you smile.


Eu volto cansado, ela volta casada

I come back tired, she comes back married

Te espero na sala na hora de sair

I wait for you in the living room when it's time to leave

Você tranca a porta e eu quero ir embora, Cadinha

You lock the door, and I want to leave, Cadinha

Crioula da mata, prendada e danada, minha flor da Índia

Jungle woman, skillful and naughty, my flower of India


Você tem aquela propriedade de deixar o coração

You have that property of making the heart

Um pouco mais pesado do que devia:

A little heavier than it should:


- Foi um prazer te conhecer

"It was a pleasure to meet you"

Tudo que eu quero é dizer

All I want to say

Que eu amo te ver sorrir.

Is that I love seeing you smile.


Funde a minha cuca no meio de um sonho

Melt my brain in the middle of a dream

Sonho tanta coisa, acordo assustado

I dream so many things, wake up startled

Mas você me faz dormir...

But you make me sleep...

Quero Cadinha.

I Want Cadinha.

Added by Marcelo Almeida
Luanda, Angola December 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment