Foi a Trabalhar Lyrics Translation in English

Sérgio Godinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Levanto-me, acordo cedo

I get up, wake up early

vou para um trabalho que para mim não tem segredos

I go to a job that has no secrets for me

a minha vida não é para atirar ao lixo

My life is not to throw away

não sou coisa nem sou bicho

I'm neither a thing nor an animal

nem sou carne para canhão, não!

Nor am I meat for the cannon, no!


Quem me usa não me merece

Those who use me don't deserve me

só merece o meu desprezo quem abusa

Only those who abuse deserve my contempt

da minha força e da minha competência

Of my strength and my competence

e até mesmo da impaciência

And even of impatience

de dar de comer aos meus filhos.

To feed my children.


É a trabalhar

It's working

que a gente pga o jantar

That we pay for dinner

mais foi a trabalhar

But it was working

que a gente fez a faca para o cortar.

That we made the knife to cut it.


Se hoje ainda vivo afaimado

If today I still live famished

quem me domina tem os seus dias contados

Those who dominate me have their days numbered

a minha luta não é sozinho que a faço

My struggle is not done alone

tem tantos no mesmo passo

There are so many in the same step

braço a braço somos muitos.

Arm in arm, we are many.


E à noite, quando adormeço

And at night, when I fall asleep

É como fazer a viagem de regresso

It's like making the journey back

para um outro dia, um amanhã mais libertado

To another day, a more liberated tomorrow

com as correntes do passado

With the chains of the past

e a certeza no futuro.

And certainty in the future.


É a trabalhar

It's working

que a gente pga o jantar

That we pay for dinner

mais foi a trabalhar

But it was working

que a gente fez a faca para o cortar.

That we made the knife to cut it.

Added by Inês Costa
Lisbon, Portugal December 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment