Cretina Lyrics Translation in English
Silveira e SilveirinhaPortuguese Lyrics
English Translation
Às vezes paro
Sometimes I stop
Fico pensando comigo
I find myself thinking
Francamente eu não consigo
Frankly, I can't
Entender a sua mente
Understand your mind
Justo você
Just you
Quem eu julgava tão pura
Whom I thought so pure
Se desfez de suas juras
Disposed of your vows
Transformou tão de repente
Transformed so suddenly
Na verdade
In truth
Não consigo entender
I can't understand
Como pode sentir prazer
How you can take pleasure
Em fazer assim com a gente
In treating us like this
Nunca me esqueço
I never forget
Quando você me deixou
When you left me
Você quase me matou
You almost killed me
De tanta dor e paixão
With so much pain and passion
Passou o tempo
Time passed
Eu já tinha acostumado
I had already gotten used to
Já estava conformado
I was already resigned
A viver na solidão
To live in solitude
Só por maldade
Just out of malice
Pra renovar meu tormento
To renew my torment
Fingindo arrependimento
Pretending remorse
Você vem me pedir perdão
You come asking for forgiveness
Como sabe, toda a vida te amei
As you know, I loved you all my life
Claro que te perdoei e me senti num paraíso
Of course, I forgave you and felt in paradise
Mas novamente tornaste a me desprezar
But again, you scorned me
Enquanto eu vivo a chorar você vive de sorriso
While I live crying, you live with a smile
Estou surpreso com essa atitude esquisita
I'm surprised by this strange attitude
O que você tem de bonita tem de falta de juízo
What you have of beauty, you lack in judgment
Cantado
Singing
Estou sofrendo
I am suffering
Pois te amo e não nego
Because I love you and I don't deny it
Mas esse amor eu renego
But this love, I renounce
Ele foi minha ruina
It was my ruin
Eu vou embora
I'm leaving
Nunca mais quero te ver
Never want to see you again
Nem notícias quero saber
Don't want to know any news
Vou cumprir a minha sina
I will fulfill my fate
Nem amizade
No friendship
Com você não quero graça
With you, I don't want favor
Para mim você não passa
For me, you are nothing
De uma grande cretina
But a great cretin