Poesia Urbana Lyrics Translation in English
Silvério PessoaPortuguese Lyrics
English Translation
Eu tô saindo
I'm leaving
Das turbinas de um jato
From the turbines of a jet
Das janelas de um quarto
From the windows of a room
Ou da cela de uma prisão
Or from the cell of a prison
Trago comigo teu sorriso e esperança
I bring with me your smile and hope
Muito sol e lua cheia
Plenty of sun and full moon
Para os dias de verão
For the summer days
Para os dias de verão
For the summer days
E tome xote, essa menina
And here comes the "xote," this girl
Para os dias de verão
For the summer days
Deixei por lá
I left there
Meu passarinho amarelo
My yellow bird
Minha bota, meu chinelo
My boot, my sandal
Minhas recordações
My memories
Entre cirandas, ponte velha e edifícios
Among cirandas, old bridge, and buildings
Noites claras, sacrifícios
Clear nights, sacrifices
Pego a reta do meu coração
I take the straight path of my heart
Tô viajando
I'm traveling
Pelos campos de batalha
Through the battlefields
Muita luta, muita garra
Many fights, much courage
De Maria e de João
Of Maria and João
Tô indo embora, vou fazer minha cabeça
I'm leaving, I'll make up my mind
Poesias sobre a mesa
Poems on the table
Saudade no coração
Nostalgia in the heart
Saudade no coração, saudade no coração
Nostalgia in the heart, nostalgia in the heart
Saudade no coração, o pé rachado nesse chão
Nostalgia in the heart, the cracked foot on this ground
Eu tô saindo, mas um dia eu chego
I'm leaving, but one day I'll arrive
Eu tô saindo, mas um dia eu chego lá
I'm leaving, but one day I'll get there
Te ver sorrindo no Parque 13 de Maio
To see you smiling at Parque 13 de Maio
Cantadores lá no pátio, cirandeiro e cirandar
Singers in the courtyard, cirandeiro and cirandar