Meu Violão Tá Mudo Lyrics Translation in English

Tayrone Cigano
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fecho os olhos e escuto sua respiração

I close my eyes and listen to your breathing

No meu quarto bem escuro faço essa canção

In my very dark room, I craft this song

Pra tentar chegar até você

To try to reach you

Com acordes, melodias e o meu coração

With chords, melodies, and my heart


Ao seu lado eu me sinto como um bom rapaz

By your side, I feel like a good guy

Quero filhos, casamento e o que ficou pra trás

I want kids, marriage, and what stayed behind

É meia noite, eu não consigo dizer

It's midnight, I can't express

Do que meu sentimento pode ser capaz

What my feelings might be capable of


Tentei mudar a melodia

I tried to change the melody

Cantei muitos versos em rimas

Sang many verses in rhymes

O dia está amanhecendo e eu só consigo escrever

The day is breaking and I can only write


A inspiração não vem, sem ter você meu bem

Inspiration doesn't come without you, my dear

Do que adianta escrever se você nem me ouviu?

What's the use of writing if you didn't even hear me?

Meu coração é teu

My heart is yours

Você era meu tudo

You were my everything

Meu mundo desabou

My world collapsed

Meu violão tá mudo

My guitar is mute


A inspiração não vem, sem ter você meu bem

Inspiration doesn't come without you, my dear

Do que adianta escrever se você nem me ouviu?

What's the use of writing if you didn't even hear me?

Meu coração é teu

My heart is yours

Você era meu tudo

You were my everything

Meu mundo desabou

My world collapsed

Meu violão tá mudo

My guitar is mute


Fecho os olhos e escuto sua respiração

I close my eyes and listen to your breathing

No meu quarto bem escuro faço essa canção

In my very dark room, I craft this song

Pra tentar chegar até você

To try to reach you

Com acordes, melodias e o meu coração

With chords, melodies, and my heart


Tentei mudar a melodia

I tried to change the melody

Cantei muitos versos em rimas

Sang many verses in rhymes

O dia está amanhecendo e eu só consigo escrever

The day is breaking and I can only write


A inspiração não vem, sem ter você meu bem

Inspiration doesn't come without you, my dear

Do que adianta escrever se você nem me ouviu?

What's the use of writing if you didn't even hear me?

Meu coração é teu

My heart is yours

Você era meu tudo

You were my everything

Meu mundo desabou

My world collapsed

Meu violão tá mudo

My guitar is mute


A inspiração não vem, sem ter você meu bem

Inspiration doesn't come without you, my dear

Do que adianta escrever se você nem me ouviu?

What's the use of writing if you didn't even hear me?

Meu coração é teu

My heart is yours

Você era meu tudo

You were my everything

Meu mundo desabou

My world collapsed

Meu violão tá mudo

My guitar is mute


Meu mundo desabou

My world collapsed

Meu violão tá mudo

My guitar is mute


Meu mundo desabou

My world collapsed

Meu violão tá mudo

My guitar is mute

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola August 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment