Chico Xavier do Gueto Lyrics Translation in English

Facção Central
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Prepare as algemas, forme o inquérito

Prepare the handcuffs, form the inquiry

Abra o processo que eles estão de volta

Open the case, they are back

Sem freio na língua, sem meia verdade

No brake on the tongue, no half truth

História engraçada ou frase bonita

Funny story or pretty phrase

Facção Central, Chico Xavier do Gueto

Central Faction, Chico Xavier of the Ghetto

Pondo no papel o que Deus manda

Putting on paper what God commands

Nos palco da noite é a munição traçante

On the night's stage, it's the tracer ammunition

O soldado que prefere ser morto

The soldier who prefers to be killed

Do que ser o soldado que municia o inimigo

Than be the soldier arming the enemy

Não é letra violenta não, cuzão

It's not a violent letter, fool


É a música cantada com o coração

It's the song sung with the heart

Facção não faz rap pra você, boy

Faction doesn't rap for you, boy

Grupo invejoso, Zé povinho

Jealous group, common folk

Estamos cagando e andando pra opinião de vocês

We don't give a damn about your opinion

Extremista célula terrorista

Extremist terrorist cell

Enquanto Deus por ar nos pulmões

As long as God gives air in our lungs

Vamos ser o avião fazendo estrago de ouvido a ouvido

We'll be the plane causing damage from ear to ear

Vitória não é carro, dinheiro e vagabunda

Victory is not car, money, and slut

É Injetar ódio no cérebro do conformado

It's injecting hate into the conformist's brain

Informação no desinformado e autoestima no derrotado

Information to the uninformed and self-esteem to the defeated

Vive muito boy, não gosto de você, mas não quero seu sangue

Live long, boy, I don't like you, but I don't want your blood


Derramado com as nossas mãos

Spilled with our hands

Não quero um dos meus vencendo através do seu cadáver

I don't want one of mine winning through your corpse

Vive muito pra um dia ver a favela vencer

Live long to one day see the favela win

Eu acredito muito nisso

I believe strongly in that

Pra quem tem fé e persistência tudo é possível

For those who have faith and persistence, everything is possible

Aí, tinha dois moleques lá no cortiço do centro

Hey, there were two kids in the downtown slum

Que ninguém dava uma moeda

That nobody gave a penny to

E mesmo assim eles derrubaram as portas

Yet they broke down the doors

Sobreviveram ao teste, as coronhadas da policia

Survived the test, the blows from the police


Fome, e hoje, acredita se quiser

Hunger, and today, believe it or not

Tão aqui tirando seu sono

They're here stealing your sleep

Passaram de quinta série de escolaridade a PHD em vida

Went from fifth grade education to PhD in life

Eduardo e Dum Dum doença que contagia as almas sem voz

Eduardo and Dum Dum, a disease that infects voiceless souls

Certificado de atitude concedido pela favela

Certificate of attitude granted by the favela

Aí, desempregado, doente, órfão, faminto, mendigo, detento

Hey, unemployed, sick, orphan, hungry, beggar, inmate

Viciado, menor de rua, iludido ou sem ilusão

Addicted, street minor, deluded or disillusioned

Não importa quem é você, se você tem periferia no peito

It doesn't matter who you are, if you have the periphery in your heart

Você é parte de mais um capitulo da nossa história

You're part of another chapter of our history

Direto do campo de extermínio

Straight from the extermination camp

Added by Carla Fernandes
São Paulo, Brazil November 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment