Aqui É o Meu Lugar Lyrics Translation in English
TejotaPortuguese Lyrics
English Translation
Faz tanto tempo eu já nem lembrava
It's been so long, I barely remembered
De tudo que deixei aqui
Everything I left behind here
Nobres amigos, velhos companheiros
Noble friends, old companions
Pessoas com quem eu sorri
People with whom I smiled
Um cheiro de infância me inunda
A smell of childhood overwhelms me
Me deixa leve como o ar
Leaves me light as the air
Desperta as lembranças mais profundas
Awakens the deepest memories
Eu não quero mais voltar
I don't want to go back anymore
Quero ver o sol bater
I want to see the sun hit
E a lua descansar
And the moon to rest
Um novo dia nascer
A new day to rise
Razão para sonhar
Reason to dream
Faz meu coração bater
Makes my heart beat
E o peito incendiar
And sets my chest on fire
Claramente eu sinto que aqui
Clearly, I feel that here
É o meu lugar
Is my place
Essa terra guarda a minha história
This land holds my story
Momentos bons pra recordar
Good moments to remember
Tudo vem num turbilhão agora
Everything comes in a whirlwind now
Por onde passo o meu olhar
Wherever I look
Pés descalços como um menino
Barefoot like a child
Me sinto livre outra vez
I feel free once again
O destino me mostrou o caminho
Destiny showed me the way
Minha sorte assim se fez
My luck was made this way
Quero ver o sol bater
I want to see the sun hit
E a lua descansar
And the moon to rest
Um novo dia nascer
A new day to rise
Razão para sonhar
Reason to dream
Faz meu coração bater
Makes my heart beat
E o peito incendiar
And sets my chest on fire
Claramente eu sinto que aqui
Clearly, I feel that here
É o meu lugar
Is my place