Tudo Eu Lyrics Translation in English

Thiago Leal
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu travesseiro vive histórias que eu nunca contei pra ninguém

My pillow lives stories I never told anyone

Dancei na chuva altas horas eu chorei fingindo que eu tô bem

I danced in the rain for hours, I cried pretending I'm fine

Contra esse evento ouço vozes que me dizem duvidar de mim

Against this event, I hear voices telling me to doubt myself

Vem me chamando pelo nome enquanto esperam que seja o meu fim

Calling me by name while they wait for it to be my end


Sempre eu tive que seguir sozinho

I always had to go on alone

Sempre eu precisei deixar pra lá

I always had to let it go

Sempre eu fiz tudo que foi preciso

I always did everything that was necessary

Tudo eu, mas eu quero descansar

All me, but I want to rest


Mas além

But beyond

Com meus olhos no infinito

With my eyes on the infinite

Sem ninguém

Without anyone

O vazio é mais bonito

The emptiness is more beautiful


Desde criança eu desenho o que eu sei que mais ninguém pode ver

Since childhood, I draw what I know no one else can see

Na minha mente eu invento mil maneiras de me esconder

In my mind, I invent a thousand ways to hide

Sempre eu tive que seguir sozinho

I always had to go on alone

Sempre eu precisei deixar pra lá

I always had to let it go


Sempre eu fiz tudo que foi preciso

I always did everything that was necessary

Tudo eu, mas eu quero descansar

All me, but I want to rest

Mas além com meus olhos no infinito

But beyond with my eyes on the infinite

Sem ninguém

Without anyone


O vazio é mais bonito

The emptiness is more beautiful

Ninguém disse que ia ser fácil

No one said it would be easy

Mas as vozes no espelho me fizeram querer mais de mim

But the voices in the mirror made me want more of myself

Eu me agarrei no meu futuro e do quarto pro mundo

I clung to my future, from the room to the world


Olhei pro sol esperando o fim

I looked at the sun, waiting for the end

Joguei a minha sanidade a prova

I put my sanity to the test

Queimei na supernova o que restou de mim

I burned in the supernova what was left of me

Nem o bem, nem o mal. Só o fim

Neither good nor bad. Just the end

Added by Marco Silva
Luanda, Angola February 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment