Paletó de Madeira Lyrics Translation in English

Toinho de Aripibú
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fomos feitos do pó

We were made from dust

E para o pó havemos de voltar

And to dust, we shall return

Com exceção daqueles que do arrebatamento irão participar

Except for those who will participate in the rapture


Como uma nuvem aparece no céu

Like a cloud appears in the sky

E através do vento se desfaz logo após

And through the wind, it dissipates soon after

Assim também sou eu, assim também és tu, assim somos nós

So am I, so are you, so are we


Para que tanto orgulho? Para que tanta exaltação?

Why so much pride? Why so much exaltation?

Para que tanta prepotência? Pra que rancor no coração?

Why so much arrogance? Why resentment in the heart?

O homem não tem nada, tudo vem de Deus, deixa de asneira

Man has nothing, everything comes from God, stop the foolishness

Depois que a gente morre, tudo se resume num paletó de madeira

After we die, everything boils down to a wooden suit


Vamos fazer o bem

Let's do good

Sem olhar a quem, sem olhar a cor e nem a posição

Without looking at who, without looking at the color or position

Se o teu inimigo tiver fome e sede

If your enemy is hungry and thirsty

A Palavra de Deus manda dar água e pão

The Word of God commands to give water and bread


Amarás ao teu próximo como a ti mesmo

You shall love your neighbor as yourself

Essa é a vontade do Senhor

This is the will of the Lord

Pra que mais argumentos

Why more arguments?

Se o maior mandamento é o amor

If the greatest commandment is love


Para que tanto orgulho? Para que tanta exaltação?

Why so much pride? Why so much exaltation?

Para que tanta prepotência? Pra que rancor no coração?

Why so much arrogance? Why resentment in the heart?

O homem não tem nada, tudo vem de Deus, deixa de asneira

Man has nothing, everything comes from God, stop the foolishness

Depois que a gente morre, tudo se resume num paletó de madeira

After we die, everything boils down to a wooden suit


Para que tanto orgulho? Para que tanta exaltação?

Why so much pride? Why so much exaltation?

Para que tanta prepotência? Pra que rancor no coração?

Why so much arrogance? Why resentment in the heart?

O homem não tem nada, tudo vem de Deus, deixa de asneira

Man has nothing, everything comes from God, stop the foolishness

Depois que a gente morre, tudo se resume num paletó de madeira

After we die, everything boils down to a wooden suit

Added by André Costa
Maputo, Mozambique August 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment