O Tanque Lyrics Translation in English

Tribo da Periferia
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Uma missão pra mil James Bond

A mission for a thousand James Bond

Inspiração pra Made in clone

Inspiration for Made in clone

Mais emoção do que Clyde e Bonnie

More emotion than Clyde and Bonnie

Um Opalão na era de Ultron

A Chevy Opala in the age of Ultron


Eu sem piteira e a quebrada ferve

Me without a pipe, and the hood boils

Clima pesado e nós de alma leve

Heavy atmosphere, and we with light souls

Correndo sempre que o alívio é breve

Always running when relief is brief

E pra quem não espera a hora

And for those who don't wait for the hour

O agora serve

The present serves


Eu te falei que o resto era palpite, hein

I told you the rest was just a guess, huh

Fora da lei confesso, louco no Jeep hein

Outlaw I confess, crazy in the Jeep, huh

Improvisei um acesso naquele pique, hein

Improvised an access at that speed, huh

Moleque business

Kid business

Moleque business

Kid business


Planejo como se fosse pra sempre

I plan as if it were forever

Desfruto como se fosse pra agora

I enjoy as if it were now

Tomou minhas chuteiras só pra eu não jogar

Toom my cleats just so I wouldn't play

Mas eu já jogava com os dedos de fora

But I already played with my toes out

Não vim na intenção de roubar a cena

I didn't come with the intention of stealing the scene

Mas você vai respeitar toda a minha história

But you will respect all my history

Que sou o problema que soluciona

That I am the problem that solves

Mas também mata de forma aleatória

But also kills randomly


Um desafeto pra cada troféu

An enemy for each trophy

Um desafeto pra cada troféu

An enemy for each trophy


Sonho do tamanho do King Kong

Dream the size of King Kong

O mundo era uma bola de ping pong

The world was a ping pong ball

Voando bem alto vou nesse Boeing

Flying high in this Boeing

Tomei o castelo de London

Took the castle in London

Me joga na China que eu caiu pra cima e viro monge

Throw me in China and I fall upwards and become a monk

No esconderijo meu corre tá vivo e ninguém espana

In hiding, my hustle is alive and no one dusts

Pra ser preciso o perigo tem pose

To be precise, danger has a pose

O corre tá doce

The hustle is sweet

Quando o destino é um tiro, prepara, nós bota no doze

When destiny is a shot, get ready, we put in the twelve

Tenho ido, mas do que preciso

I've been, but more than I need

Sorriso fino e um double kush

Fine smile and a double kush

Belo fruto proibido reflete o brilho nesse diamante

Beautiful forbidden fruit reflects the shine in this diamond

Esse navio é pirata, comédia, no mapa de viajante

This ship is pirate, comedy, on the traveler's map

Fiz dessa vida novela, deixei minha peça de figurante

I made this life a soap opera, left my role as an extra


No, no, no, no

No, no, no, no

A gangue tá vindo de tanque

The gang is coming in a tank

Não foge na hora do rush

Don't run at rush hour

Pago essa Lambor no cash

I pay for this Lamborghini in cash

No, no, no, no

No, no, no, no

A gangue tá vindo de tanque

The gang is coming in a tank

Não foge na hora do rush

Don't run at rush hour

Pago essa Lambor no cash

I pay for this Lamborghini in cash


Um desafeto pra cada troféu

An enemy for each trophy

Um desafeto pra cada troféu

An enemy for each trophy

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil June 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment