Casa de Isabel Lyrics Translation in English
Vanilda BordieriPortuguese Lyrics
English Translation
Eu imagino a casa de Isabel, com tudo preparado
I imagine Isabel's house, everything prepared
Esperando do seu Deus
Waiting for her God
Mas enquanto ela sonha, enquanto ela espera
But while she dreams, while she waits
O milagre não acontece
The miracle doesn't happen
Dá pra imaginar, a tristeza em seu olhar
You can imagine the sadness in her gaze
A sua esperança, eu vejo o tempo carregar
Her hope, I see time carry away
Porém um certo dia, a casa de Isabel o Senhor Deus vai visitar
But one certain day, the Lord God will visit Isabel's house
Na casa de Isabel, vai ter choro de alegria
In Isabel's house, there will be tears of joy
Deus vai trazer a ela um motivo pra sorrir
God will bring to her a reason to smile
Ela não imagina, mas a madre que é fechada
She doesn't imagine, but the closed womb
pro milagre vai se abrir
For the miracle will open
Na casa de Isabel, vai ter festa e louvor
In Isabel's house, there will be celebration and praise
Vai ter culto em gratidão, momento de adoração
There will be worship in gratitude, a moment of adoration
Não vai ser mais a mesma, pois no lugar do silêncio
It won't be the same anymore, because in the place of silence
Vai ter choro de João!
There will be John's cry!
Deus vai visitar, em tua casa vai agir
God will visit, in your house, He will act
A madre que é fechada, pro milagre vai se abrir
The closed womb, for the miracle, will open
Todos hão de escutar, o choro do milagre
Everyone will hear the cry of the miracle
que teu Deus vai te entregar
That your God will deliver to you
Vai ter barulho e festa, culto de adoração
There will be noise and celebration, worship of adoration
E Deus vai alegrar esse teu coração
And God will rejoice your heart
Como fez com Isabel, você também vai escutar
As He did with Isabel, you will also hear
O choro do teu João!
The cry of your John!
Na casa de Isabel, vai ter choro de alegria
In Isabel's house, there will be tears of joy
Deus vai trazer a ela um motivo pra sorrir
God will bring to her a reason to smile
Ela não imagina, mas a madre que é fechada
She doesn't imagine, but the closed womb
pro milagre vai se abrir, vai abrir, vai abrir!
For the miracle will open, will open, will open!
Na casa de Isabel, vai ter festa e louvor
In Isabel's house, there will be celebration and praise
Vai ter culto em gratidão, momento de adoração
There will be worship in gratitude, a moment of adoration
Não vai ser mais a mesma, não vai ser mais a mesma
It won't be the same anymore, it won't be the same anymore
Não vai ser mais a mesma, não vai ser mais a mesma
It won't be the same anymore, it won't be the same anymore
Vai ter choro de João!
There will be John's cry!
Na casa de Isabel, vai ter festa e louvor
In Isabel's house, there will be celebration and praise
Vai ter culto em gratidão, momento de adoração
There will be worship in gratitude, a moment of adoration
Não vai ser mais a mesma, pois no lugar do silêncio
It won't be the same anymore, because in the place of silence
Vai ter choro de João!
There will be John's cry!
No lugar do silêncio, vai ter choro, vai ter choro de João!
In the place of silence, there will be crying, there will be John's cry!
Ouça o teu milagre, ouça o choro do teu milagre
Listen to your miracle, listen to the cry of your miracle