Be Your Light Lyrics Translation in English
Victor Ma BoqianPortuguese Lyrics
English Translation
Ah sim
Ah yes
Querida, eu posso ser sua luz
Darling, I can be your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Suas bochechas são como nuvens beijadas pelo pôr do Sol
Your cheeks are like clouds kissed by the sunset
Palavras de amor no canto dos seus lábios são como algodão doce
Words of love on the corner of your lips are like cotton candy
Uma neblina rosa preenche o encontro da noite de verão
A pink mist fills the summer night encounter
No banco de trás da bicicleta, você está ouvindo o vento soprando naquela noite
In the back seat of the bike, you're listening to the wind blowing that night
Pétalas de flores por todo o céu estão nos seguindo
Flower petals all over the sky are following us
É você quem deixou o Sol se pôr e se pôr
It's you who let the sun set and rise
É você quem pinta meu mundo com cores
It's you who paints my world with colors
É você que me faz feliz como uma criança
It's you who makes me happy like a child
Girassóis estão florescendo
Sunflowers are blooming
Confessando agora
Confessing now
Querida, eu serei sua luz
Darling, I'll be your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Ei, o filme enquadra nossas siluettes, seus olhos piscam suavemente
Hey, the film frames our silhouettes, your eyes blink gently
É tudo porque o brilho do pôr do Sol é muito verde e cintilante como um fogo de artifício
It's all because the glow of the sunset is so green and sparkling like fireworks
Ao seu lado, eu posso ser quem eu realmente sou
By your side, I can be who I really am
A primeira neve que você viu foi comigo
The first snow you saw was with me
Todo o romance é para você
All the romance is for you
É você quem deixou o Sol se pôr e se pôr
It's you who let the sun set and rise
É você quem pinta meu mundo com cores
It's you who paints my world with colors
É você que me faz feliz como uma criança
It's you who makes me happy like a child
Girassóis estão florescendo
Sunflowers are blooming
Confessando agora
Confessing now
Querida, eu serei sua luz
Darling, I'll be your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
É você quem deixou o Sol se pôr e se pôr
It's you who let the sun set and rise
Este mundo é tão lindo
This world is so beautiful
Romance esperançoso
Hopeful romance
A ternura chega aos corações um do outro
Tenderness reaches each other's hearts
Tempo de travessia
Crossing time
Seja o único em quem eu confio
Be the one I trust
Eu serei sua luz
I'll be your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light
Sua luz
Your light