Vou Pagar Pra Ver / Disco Voador / Chá Pra Relaxar Lyrics Translation in English

Wesley Safadão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É melhor chorar por amor do que nunca ter amado

It's better to cry for love than never to have loved

Eu não quero sofrer arrependido por não ter tentado

I don't want to suffer regret for not having tried

Eu deixo você fingir que me ama

I let you pretend that you love me

Me dê momentos de felicidade

Give me moments of happiness

Mesmo que depois a alegria se transforme em saudade

Even if later joy turns into longing

Eu deixo você fingir que me ama

I let you pretend that you love me

Me dê momentos de felicidade

Give me moments of happiness

Mesmo que depois a alegria se transforme em saudade

Even if later joy turns into longing


Eu já quebrei a cara em nome do amor

I've been through a lot in the name of love

Mais de mil vezes tentando acertar

Over a thousand times trying to get it right

Não vai ser dessa vez que eu vou fugir da dor

This time, I won't escape from pain

Nem que eu leve um não

Even if I hear a no

Eu prefiro arriscar

I prefer to take the risk


Eu vou pagar pra ver até onde esse amor vai dar

I'll pay to see how far this love will go

Só tente lembrar, que enquanto durar

Just try to remember that as long as it lasts

Eu vou te amar intensamente

I'll love you intensely

Se acaso acontecer, amanhã você me deixar

If it happens that tomorrow you leave me

Não vá se culpar, já tô preparado

Don't blame yourself; I'm already prepared

Que na vida nem tudo é pra sempre

Because in life, not everything is forever


Ah se eu pegasse uma carona num disco voador

Ah, if I could catch a ride on a flying saucer

Eu ia até o infinito e gritaria apaixonado estou

I would go to infinity and shout passionately I am

Transformaria um arco-iris em forma de um coração pra ela

I would turn a rainbow into the shape of a heart for her

Ia até o jardim do éden e traria um buquê de flores

I would go to the Garden of Eden and bring a bouquet of flowers


Nos quatro cantos do mundo

In the four corners of the world

Escreveria o seu nome pro planeta saber desse amor

I would write your name for the planet to know about this love

Meu pensamento ultrapassa a realidade

My thoughts surpass reality

Mas é verdade quando falo de amor

But it's true when I speak of love

Deixa pelo menos eu sonhar

Let me at least dream


Eu queria voar

I wanted to fly

Pra ir buscar no céu uma estrela pra ela

To go to the sky and bring a star for her

Se eu soubesse voar

If I knew how to fly

Pra ir buscar no céu uma estrela pra ela

To go to the sky and bring a star for her


Ah se eu pegasse uma carona num disco voador

Ah, if I could catch a ride on a flying saucer


Você pra mim é como o Sol

You are to me like the sun

Que brilha em todas as manhãs

That shines in every morning

A noite você é a Lua

At night, you are the moon

Meu mundo que não para de girar

My world that never stops turning


Com teu amor, eu me sinto de aço

With your love, I feel like steel

Me aqueço em teus braços, transforma frio em calor

I warm up in your arms, turning cold into warmth

Tu és pra mim, minha cara metade

You are, to me, my better half

Minha felicidade, o meu tudo enfim!

My happiness, my everything in the end!


Ô o, você é o meu chá pra relaxar

Oh oh, you are my tea to relax

Ô o, a onda que arrebenta no meu mar

Oh oh, the wave that crashes in my sea

Ô o, mas tudo isso é pouco pra comparar com você

Oh oh, but all this is little to compare with you


Ô o, você é o meu chá pra relaxar

Oh oh, you are my tea to relax

Ô o, a onda que arrebenta no meu mar

Oh oh, the wave that crashes in my sea

Ô o, mas tudo isso é pouco pra comparar com você

Oh oh, but all this is little to compare with you

Added by Sofia Costa
Luanda, Angola November 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment