Sônia (part. Agnes Nunes) Lyrics Translation in English

Xamã
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando a gente ama, a gente blefa

When we love, we bluff

Mas, na verdade, cê tá fudido numa mesa de poker

But, in reality, you're screwed at a poker table

Prestes a fazer a aposta errada

About to make the wrong bet

Ela me ofereceu um cigarro e eu fumei por educação

She offered me a cigarette, and I smoked out of politeness

Eu quase disse: Querida, eu te amo

I almost said: Darling, I love you

Mas só olhei pro quadro do Monet

But I just looked at Monet's painting

E fiz um comentário óbvio pra ganhar tempo

And made an obvious comment to buy time

Você me lembra Sônia

You remind me of Sonia

Rainha Amazona, filha de Deus e de Maria

Amazon Queen, daughter of God and Mary

Moleca descalça correndo pela avenida sozinha

Barefoot girl running down the avenue alone

Sem rumo, sem medo da vida

Directionless, unafraid of life


Foi aí que eu conheci o mundo atrás da esquina

That's when I discovered the world around the corner

E que o amor, quanto mais bate, mais te ensina

And that love, the more it hits, the more it teaches you

Vou ser poeta e consertar meu coração em cada oficina

I'll be a poet and fix my heart in every workshop

Mas não me leia como se fosse um poema

But don't read me as if I were a poem

Não me trate assim

Don't treat me like that

Sônia, o que que houve com seus sonhos?

Sonia, what happened to your dreams?

Ao que temes mais que a solidão?

What do you fear more than loneliness?

Terás um filho e toda perspicácia do signo de escorpião

You will have a child and all the insight of the Scorpio sign

Mas não me leia como se fosse um poema

But don't read me as if I were a poem

Não me trate assim

Don't treat me like that


Quem me viu assim

Who saw me like this

Um circo sem lona

A circus without a tent

Quer saber de mim

Wants to know about me

Que pegue carona

Take a ride


Resolvi cantar pra vocês

I decided to sing for you

O que eu aqui escrevi

What I wrote here

Me vieram com um sambinha

They came at me with a little samba

Não sei sambar, então eu cantei

I don't know how to samba, so I sang


Resolvi cantar pra vocês

I decided to sing for you

O que eu aqui escrevi

What I wrote here

Me vieram com um sambinha

They came at me with a little samba

Não sei sambar, então eu cantei

I don't know how to samba, so I sang


Hoje eles me perguntam

Today they ask me

Por que eu vivo assim

Why I live like this

Ô, amor, a vida chama

Oh, love, life calls

E eu vou no sapatin

And I go on tiptoe


Hoje eles me perguntam

Today they ask me

Por que eu vivo assim

Why I live like this

Ô, amor, a vida chama

Oh, love, life calls

E eu vou no sapatin

And I go on tiptoe


Não me chame pro samba

Don't call me to the samba

Porque eu não sei sambar

Because I don't know how to samba

Não me chame pro samba

Don't call me to the samba

Porque eu não sei sambar

Because I don't know how to samba

Vou-me embora cedo

I'm leaving early

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil May 12, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment