Rio de Piracicaba

Abel e Caim
Report Submitted!

Lyrics

Translation

O rio de Piracicaba

The river of Piracicaba

Vai jogar água pra fora

Will spill water outside

Quando chegar a água

When the water arrives

Dos olhos de alguém que chora...

From the eyes of someone who cries...


Lá no bairro que eu moro

In the neighborhood where I live

Só existe uma nascente

There is only one spring

A nascente dos meus olhos

The spring of my eyes

Já formou água corrente

Has already formed flowing water

Pertinho da minha casa

Close to my house

Já formou uma lagoa

It has already formed a pond

Com a lágrima dos meus olhos

With the tears of my eyes

Por causa de uma pessoa...

Because of someone...


O rio de Piracicaba

The river of Piracicaba

Vai jogar água pra fora

Will spill water outside

Quando chegar a água

When the water arrives

Dos olhos de alguém que chora...

From the eyes of someone who cries...


Eu quero apanhar uma rosa,

I want to pick a rose

Minha mão já não alcança

My hand no longer reaches

Eu choro desesperado

I cry desperately

Igualzinho à uma criança

Just like a child

Duvido alguém que não

I doubt anyone

Chore pela dor de uma saudade

Who doesn't cry for the pain of longing

Quero ver quem que não chora

I want to see who doesn't cry

Quando amar de verdade...

When loving truly...


O rio de Piracicaba

The river of Piracicaba

Vai jogar água pra fora

Will spill water outside

Quando chegar a água

When the water arrives

Dos olhos de alguém que chora...

From the eyes of someone who cries...


Quando chegar a água

When the water arrives

Dos olhos de alguém que chora...

From the eyes of someone who cries...

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal November 30, 2024
Be the first to rate this translation
Comment