O Que Eu Faço Amanhã / Pior É Que Eu Gosto (pot-pourri) Lyrics Translation in English
AlcionePortuguese Lyrics
English Translation
De repente você vem dizer
All of a sudden you come to say
Que não sente mais nada
That you don't feel anything anymore
Que o sonho acabou
That the dream is over
E que já não dá mais pra ficar
And that it's no longer possible to stay
Você fala de amor feito um jogo
You speak of love like a game
De cartas marcadas
With marked cards
Como roupa surrada
Like worn-out clothes
Que a gente se cansa de usar
That we get tired of wearing
De repente você já nem vê
All of a sudden, you no longer see
O que faz mais sentido
What makes more sense
E me joga na cara palavras
And you throw words in my face
Que fazem doer demais
That hurt too much
Bate a porta e me deixa assim
Slam the door and leave me like this
Sem saber o que faço de mim
Without knowing what to do with myself
Sem saber o que eu digo pra mim
Without knowing what to say to myself
Se você me deixar
If you leave me
Que é que eu faço amanhã
What do I do tomorrow
Quando eu me levantar
When I wake up
E não ter mais teu corpo pra me aconchegar
And no longer have your body to cuddle me
Não sentir teus abraços
Not feel your hugs
Querendo apertar o que sempre foi teu
Wanting to hold what was always yours
Que é que eu digo à saudade
What do I say to longing
Quando ela chegar
When it arrives
E o desejo na boca querendo beijar
And desire on the lips wanting to kiss
Que é que eu faço pra me acostumar a viver sem você
What do I do to get used to living without you
De repente é mais uma vez que você me procura
All of a sudden, it's one more time that you seek me
Eu nem acredito
I can't believe it
Esse tipo de amor qualquer dia me leva à loucura
This kind of love one day will drive me crazy
Eu já não duvido
I no longer doubt
Eu já não sei se o que eu fiz
I no longer know if what I did
Foi pior do que você me fez
Was worse than what you did to me
As palavras doeram tão fundo
The words hurt so deep
Que eu disse pra mim
That I said to myself
É a última vez
It's the last time
Mas teu corpo, teu cheiro, teu gosto
But your body, your scent, your taste
Têm qualquer mistério
Have some mystery
Que mexe comigo
That messes with me
Você chega
You arrive
Me pega assim de um jeito
Take me like that
Me tira do sério
Drive me crazy
Parece um castigo
It seems like a punishment
Hoje eu digo que não volto mais
Today I say I won't come back
E amanhã ou depois, eu aposto
And tomorrow or later, I bet
Se eu não te procurar
If I don't look for you
Você vem me buscar
You come looking for me
E o pior é que eu gosto
And the worst part is that I like it
Não dá, você não vai mudar
It's no use, you won't change
E, se eu me aborreço
And if I get upset
Não sei segurar
I don't know how to hold on
Sei lá se é você ou sou eu
I don't know if it's you or me
Só que um sem o outro
But one without the other
Não pode ficar
Can't stay
Hoje eu digo que não volto mais
Today I say I won't come back
E amanhã ou depois, eu aposto
And tomorrow or later, I bet
Se eu não te procurar
If I don't look for you
Você vem me buscar
You come looking for me
E o pior é que eu gosto
And the worst part is that I like it
Hoje eu digo que não volto mais
Today I say I won't come back
E amanhã ou depois, eu aposto
And tomorrow or later, I bet
Se eu não te procurar
If I don't look for you
Você vem me buscar
You come looking for me
E o pior é que eu gosto
And the worst part is that I like it