Rap do Satoru Gojo - O Jujutsu Mais Forte Lyrics Translation in English
AniRapPortuguese Lyrics
English Translation
Eles sempre temeram o poder
They always feared the power
Que não poderiam controlar
That they could not control
Por isso que depois de eu nascer
That's why after I was born
Eles tentaram me matar
They tried to kill me
Só que eu me desenvolvi
But I developed
Aprendi quando perdi
I learned when I lost
Uma missão definiu
A mission defined
Dois ideais a seguir
Two ideals to follow
Seja rancor, tristeza ou ódio
Whether resentment, sadness, or hatred
São combustíveis para a criação
Are fuels for creation
Qualquer sentimento que é negativo
Any negative feeling
É o que faz nascer uma maldição
Is what gives birth to a curse
Nosso sistema é corrompido
Our system is corrupted
Matar os culpados seria fácil
Killing the guilty would be easy
Só que pra mudar é bem mais difícil
But to change is much harder
A educação muda o imutável
Education changes the immutable
Em um sistema corrompido eu estou
In a corrupted system I am
Tradicionalistas não mudam suas mentes
Traditionalists don't change their minds
Mudar isso da base pro topo eu vou
I'll change that from the bottom to the top
Esses jovens farão o futuro ser diferente
These young ones will make the future different
Não boto fé, você comeu o dedo do Sukuna?
I don't believe it, did you eat Sukuna's finger?
Seguinte troca com ele e me da 10 segundos
Next, trade with him and give me 10 seconds
Tá preucupado que eu possa morrer durante a luta?
Worried I might die during the fight?
Garoto eu sou o feiticeiro mais forte do mundo
Boy, I am the strongest sorcerer in the world
Segura esse meu rango pois ele é pra mais tarde
Hold on to this meal because it's for later
Megumi você também tem que provar esse bolinho
Megumi, you also have to taste this dumpling
Já que o meu aluno tá vendo esse combate
Since my student is watching this fight
Eu vou me exibir um pouquinho
I'll show off a little
Você é fraco, não vê?
You're weak, don't you see?
Que não vence nem com sorte
You won't win even with luck
De frente pro meu poder
In the face of my power
Só o que te aguarda é a morte
Only death awaits you
Então que venha o mundo todo não vão me parar
So let the whole world come, they won't stop me
Eu sou o feiticeiro que não vão derrotar
I am the sorcerer they won't defeat
Se eu tirar a minha venda você já perdeu
If I take off my blindfold, you've already lost
Sei bem quem é você é só outro fraco que morreu
I know who you are, just another weakling who died
Itadori me perguntou
Itadori asked me
Se eu venceria o Sukuna
If I would defeat Sukuna
Ia me dar uma canseira
It would give me a hard time
Só que o resultado não muda
But the result won't change
De frente pra uma maldição de nível especial
In the face of a special grade curse
Quero que me diga se isso é tudo o que você pode fazer
I want you to tell me if that's all you can do
Me ataque o quanto quiser, mas sempro fico de pé
Attack me as much as you want, but I always stand
Você é fraco cara, não vai me vencer
You're weak, man, you won't defeat me
Até porque você não consegue me tocar
Also because you can't touch me
Você não vê? O mugen não te deixa se aproximar
Don't you see? Mugen won't let you get close
Me dê sua mão tá tímido então chegue perto porquê
Give me your hand, you're shy, so come closer because
De qualquer forma depois de hoje você não viver
Anyway, after today, you won't live
Tapa na cara, você me ataca só que não consegue nem me tocar
Slap in the face, you attack me but can't even touch me
Eu vou pra cima, abalo o seu clima essa é uma boa hora pra eu lecionar
I'll go for it, shake your atmosphere, it's a good time for me to teach
Trouxe meu aluno, mas não se preocupe ele não vai atrapalhar essa luta de fato
I brought my student, but don't worry, he won't interfere in this fight, in fact
Porque afinal de contas eu já disse você é fraco!
Because after all, I told you, you're weak!
Cês invadem meu território e ameaçam meus alunos
You invade my territory and threaten my students
Não tem noção do perigo ou sera que cês são burros?
Have no sense of danger or are you just stupid?
Idependente do motivo vocês vão morre aqui
Regardless of the reason, you're going to die here
Acho que eu vou pegar pesado
I think I'll go hard
Sora no murasaki (Vazio Roxo)
Sora no murasaki (Purple Void)
Acha mesmo que pode superar meu poder?
Do you really think you can surpass my power?
Só um homem que foi capaz de me vencer
Only a man who was able to defeat me
O feiticeiro mais forte o homem que nunca vão matar
The strongest sorcerer, the man they'll never kill
No momento em que eu abrir os meu olhos os seus irão se fechar
The moment I open my eyes, yours will close
Você é fraco, não vê?
You're weak, don't you see?
Que não vence nem com sorte
You won't win even with luck
De frente pro meu poder
In the face of my power
Só o que te aguarda é a morte
Only death awaits you
Então que venha o mundo todo não vão me parar
So let the whole world come, they won't stop me
Eu sou o feiticeiro que não vão derrotar
I am the sorcerer they won't defeat
Se eu tirar a minha venda você já perdeu
If I take off my blindfold, you've already lost
Sei bem quem é você é só outro fraco que morreu
I know who you are, just another weakling who died