Rap do Satoru Gojo - O Jujutsu Mais Forte Lyrics Translation in English

AniRap
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eles sempre temeram o poder

They always feared the power

Que não poderiam controlar

That they could not control

Por isso que depois de eu nascer

That's why after I was born

Eles tentaram me matar

They tried to kill me


Só que eu me desenvolvi

But I developed

Aprendi quando perdi

I learned when I lost

Uma missão definiu

A mission defined

Dois ideais a seguir

Two ideals to follow


Seja rancor, tristeza ou ódio

Whether resentment, sadness, or hatred

São combustíveis para a criação

Are fuels for creation

Qualquer sentimento que é negativo

Any negative feeling

É o que faz nascer uma maldição

Is what gives birth to a curse


Nosso sistema é corrompido

Our system is corrupted

Matar os culpados seria fácil

Killing the guilty would be easy

Só que pra mudar é bem mais difícil

But to change is much harder

A educação muda o imutável

Education changes the immutable


Em um sistema corrompido eu estou

In a corrupted system I am

Tradicionalistas não mudam suas mentes

Traditionalists don't change their minds

Mudar isso da base pro topo eu vou

I'll change that from the bottom to the top

Esses jovens farão o futuro ser diferente

These young ones will make the future different


Não boto fé, você comeu o dedo do Sukuna?

I don't believe it, did you eat Sukuna's finger?

Seguinte troca com ele e me da 10 segundos

Next, trade with him and give me 10 seconds

Tá preucupado que eu possa morrer durante a luta?

Worried I might die during the fight?

Garoto eu sou o feiticeiro mais forte do mundo

Boy, I am the strongest sorcerer in the world


Segura esse meu rango pois ele é pra mais tarde

Hold on to this meal because it's for later

Megumi você também tem que provar esse bolinho

Megumi, you also have to taste this dumpling

Já que o meu aluno tá vendo esse combate

Since my student is watching this fight

Eu vou me exibir um pouquinho

I'll show off a little


Você é fraco, não vê?

You're weak, don't you see?

Que não vence nem com sorte

You won't win even with luck

De frente pro meu poder

In the face of my power

Só o que te aguarda é a morte

Only death awaits you


Então que venha o mundo todo não vão me parar

So let the whole world come, they won't stop me

Eu sou o feiticeiro que não vão derrotar

I am the sorcerer they won't defeat

Se eu tirar a minha venda você já perdeu

If I take off my blindfold, you've already lost

Sei bem quem é você é só outro fraco que morreu

I know who you are, just another weakling who died


Itadori me perguntou

Itadori asked me

Se eu venceria o Sukuna

If I would defeat Sukuna

Ia me dar uma canseira

It would give me a hard time

Só que o resultado não muda

But the result won't change


De frente pra uma maldição de nível especial

In the face of a special grade curse

Quero que me diga se isso é tudo o que você pode fazer

I want you to tell me if that's all you can do

Me ataque o quanto quiser, mas sempro fico de pé

Attack me as much as you want, but I always stand

Você é fraco cara, não vai me vencer

You're weak, man, you won't defeat me


Até porque você não consegue me tocar

Also because you can't touch me

Você não vê? O mugen não te deixa se aproximar

Don't you see? Mugen won't let you get close

Me dê sua mão tá tímido então chegue perto porquê

Give me your hand, you're shy, so come closer because

De qualquer forma depois de hoje você não viver

Anyway, after today, you won't live


Tapa na cara, você me ataca só que não consegue nem me tocar

Slap in the face, you attack me but can't even touch me

Eu vou pra cima, abalo o seu clima essa é uma boa hora pra eu lecionar

I'll go for it, shake your atmosphere, it's a good time for me to teach

Trouxe meu aluno, mas não se preocupe ele não vai atrapalhar essa luta de fato

I brought my student, but don't worry, he won't interfere in this fight, in fact

Porque afinal de contas eu já disse você é fraco!

Because after all, I told you, you're weak!


Cês invadem meu território e ameaçam meus alunos

You invade my territory and threaten my students

Não tem noção do perigo ou sera que cês são burros?

Have no sense of danger or are you just stupid?

Idependente do motivo vocês vão morre aqui

Regardless of the reason, you're going to die here

Acho que eu vou pegar pesado

I think I'll go hard

Sora no murasaki (Vazio Roxo)

Sora no murasaki (Purple Void)


Acha mesmo que pode superar meu poder?

Do you really think you can surpass my power?

Só um homem que foi capaz de me vencer

Only a man who was able to defeat me

O feiticeiro mais forte o homem que nunca vão matar

The strongest sorcerer, the man they'll never kill

No momento em que eu abrir os meu olhos os seus irão se fechar

The moment I open my eyes, yours will close


Você é fraco, não vê?

You're weak, don't you see?

Que não vence nem com sorte

You won't win even with luck

De frente pro meu poder

In the face of my power

Só o que te aguarda é a morte

Only death awaits you


Então que venha o mundo todo não vão me parar

So let the whole world come, they won't stop me

Eu sou o feiticeiro que não vão derrotar

I am the sorcerer they won't defeat

Se eu tirar a minha venda você já perdeu

If I take off my blindfold, you've already lost

Sei bem quem é você é só outro fraco que morreu

I know who you are, just another weakling who died

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal February 2, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment