Te Vi Na Rua Ontem Lyrics Translation in English
Anny KochPortuguese Lyrics
English Translation
Alô?
Hello?
Aí, que droga
Oh, how annoying
Quando você puder, me retorna
When you can, call me back
Eu só queria saber se você está bem
I just wanted to know if you're okay
É que
It's just that
Eu meio que te vi na rua ontem
I kind of saw you on the street yesterday
E, eu acabei lembrando que
And, I ended up remembering that
Cê tem muitos problemas, eu sei
You have a lot of problems, I know
Eu tenho medo no coração
I have fear in my heart
Congelado vendo você vazar
Frozen watching you leak away
Bato na sua porta ah, podemos recomeçar?
I knock on your door, can we start over?
Talvez um dia a gente se resolva
Maybe one day we'll figure it out
Talvez tu seja mais uma cicatriz
Maybe you're just another scar
Mas sempre que falam de ti
But whenever they talk about you
Lembro da sua mão na minha
I remember your hand in mine
Meu Deus, o que é que eu fiz?
My God, what have I done?
Ainda penso muito em ti
I still think a lot about you
A vida não tem sido justa
Life hasn't been fair
Cê sabe, ainda tô aqui
You know, I'm still here
Sua falta ainda me assusta
Your absence still scares me
Ainda me assusta demais
It still scares me too much
Cê gosta da minha ausência que eu sei (eu sei)
You like my absence, I know (I know)
Você me deixou ir em vão
You let me go in vain
Se soubesse como eu me sinto aqui
If you knew how I feel here
Bem longe de ti
Far away from you
Vida, eu me sinto no chão
Life, I feel on the ground
Talvez um dia a gente se resolva
Maybe one day we'll figure it out
Talvez tu seja mais uma cicatriz
Maybe you're just another scar
Mas o toque da tua mão vicia
But the touch of your hand is addictive
Penso em ti noite e dia
I think of you night and day
Meu Deus, o que é que eu fiz?
My God, what have I done?
Ainda penso muito em ti
I still think a lot about you
A vida não tem sido justa
Life hasn't been fair
Cê sabe, ainda tô aqui
You know, I'm still here
Sua falta ainda me assusta
Your absence still scares me
(Me assusta demais
(It scares me too much
Me assusta demais)
It scares me too much)