É de Praxe Lyrics Translation in English

Banda Fuzão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vou andando rimando, versando

I go walking, rhyming, versifying

Lembrando de um tempo

Remembering a time

Que bom passar esse tempo, difícil

It's good to spend this difficult time

Muita luta passei, venci

Many struggles I went through, I conquered

Agora conto história pra quem quiser ouvir

Now I tell stories to anyone who wants to listen

Fome e frio, noites ao léu, desprezo, indiferença

Hunger and cold, nights in the open, scorn, indifference

Falsos amigos, verdadeiros inimigos

False friends, true enemies

Eu passei por mortos e feridos

I passed by the dead and wounded

Tiroteio, polícia, bandido

Shootouts, police, criminals

Eu passei por tudo isso

I went through all of that


Perseguição, maldade, crocodilagem

Persecution, malice, trickery

Poucas verdades, mentiras milhares

Few truths, thousands of lies

É de praxe!

It's customary!


Conquistando um espaço

Conquering a space

Contrariando o fracasso

Contrary to failure

Passo a passo curtos e largos

Step by short and wide step

Do mal me afasto

I distance myself from evil

Com o bem eu fecho rumo ao sucesso prospero

With good, I head towards prosperous success

Assim que eu quero

That's how I want it

Essa é a Fuzão, família, sintonia

This is Fuzão, family, harmony

Evolução na rima

Evolution in rhyme


Momento de crescimento, expansão

Moment of growth, expansion

As máscaras caindo, a verdade surgindo

Masks falling, truth emerging

Caminhos se abrindo, ungido

Paths opening up, anointed

Protegido em sintonia com a energia divina da vida

Protected in harmony with the divine energy of life


Que só faz e traz o bem

That only does and brings good

Eu digo amém, venha também nessa vibe, man

I say amen, come also in this vibe, man


Que só faz e traz o bem

That only does and brings good

Eu digo amém, venha também nessa vibe, man

I say amen, come also in this vibe, man


Perseguição, maldade, crocodilagem

Persecution, malice, trickery

Poucas verdades, mentiras milhares

Few truths, thousands of lies

É de praxe!

It's customary!

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal August 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment