Te amo e te odeio Lyrics Translation in English
Banda PassarelaPortuguese Lyrics
English Translation
Eu te odeio, por que você passa e nem me vê,
I hate you, why do you pass by and not even see me?
Eu te odeio, por que você não liga pra mim,
I hate you, why do you not call me?
Eu te odeio, por que você ama outro alguém,
I hate you, why do you love someone else?
Desprezando essa louca paixão, que eu sinto por você meu bem.
Disregarding this crazy passion that I feel for you, my love.
Eu te amo, por que teu jeito me fascina,
I love you, because your way fascinates me.
Eu te amo, mais que tudo nessa vida,
I love you, more than anything in this life.
Eu te amo, por que nasci só pra te amar,
I love you, because I was born just to love you.
E esse amor eu vou levar, até o fim da minha estrada.
And this love, I will carry until the end of my journey.
Te amo, e te odeio,
I love you, and I hate you,
E não agüento mais esse chove não molha,
And I can't stand this on-and-off anymore,
A minha vida é um temporal,
My life is a storm,
Na minha cabeça só da você.
In my head, it's only you.
Te amo, e te odeio,
I love you, and I hate you,
E não agüento mais esse chove não molha,
And I can't stand this on-and-off anymore,
A minha vida é um temporal,
My life is a storm,
Se você me ama, eu preciso saber.
If you love me, I need to know.
Eu te odeio, por que você passa e nem me vê,
I hate you, why do you pass by and not even see me?
Eu te odeio, por que você não liga pra mim,
I hate you, why do you not call me?
Eu te odeio, por que você ama outro alguém,
I hate you, why do you love someone else?
Desprezando essa louca paixão, que eu sinto por você meu bem.
Disregarding this crazy passion that I feel for you, my love.
Eu te amo, por que teu jeito me fascina,
I love you, because your way fascinates me.
Eu te amo, mais que tudo nessa vida,
I love you, more than anything in this life.
Eu te amo, por que nasci só pra te amar,
I love you, because I was born just to love you.
E esse amor eu vou levar, até o fim da minha estrada.
And this love, I will carry until the end of my journey.
Te amo, e te odeio,
I love you, and I hate you,
E não agüento mais esse chove não molha,
And I can't stand this on-and-off anymore,
A minha vida é um temporal,
My life is a storm,
Na minha cabeça só da você.
In my head, it's only you.
Te amo, e te odeio,
I love you, and I hate you,
E não agüento mais esse chove não molha,
And I can't stand this on-and-off anymore,
A minha vida é um temporal,
My life is a storm,
Se você me ama, eu preciso saber.
If you love me, I need to know.