Os de Verdade Estão do Meu Lado Lyrics Translation in English
Banda VulgarPortuguese Lyrics
English Translation
Hoje vejo o mundo de um jeito engraçado, é mais fácil de seguir pro lado errado
Today I see the world in a funny way, it's easier to go the wrong way
Mais precisei me descontrolar, me descontrolar, pra conseguir achar o meu lugar
But I needed to lose control, lose control, to find my place
Mais hoje estou feliz, consegui me encontrar aprendi a viver, aprendi a me virar
But today I'm happy, I managed to find myself, learned to live, learned to manage
Nela eu encontrava confiança pra seguir em frente sem me queixar
In her, I found confidence to move forward without complaining
Mais precisei me descontrolar 4x
But I needed to lose control 4x
Mais tudo que começa um dia acaba eu vou pra outro lugar aprendendo os jeito de amar
But everything that begins one day ends, I go to another place learning the ways of love
Meus pés estão em terra mais eu viajo demais,quando eu vejo o teu sorriso eu quero muito mais
My feet are on the ground but I travel a lot, when I see your smile, I want much more
Sorriso frouxo gostoso o teu jeito de me olhar, cabelo solto, me dominou
Loose, delightful smile, your way of looking at me, loose hair, you captivated me
Eu viajei pelo mundo, mais eu estava parado, tentei falar com deus mais ele esta ocupado
I traveled the world, but I was standing still, tried to talk to God but He's busy
Mais não importa eu entendi o recado,da minha vida cuido eu, os de verdade estão do meu lado
But it doesn't matter, I got the message, I take care of my life, the true ones are by my side
Tem tanta gente querendo tomar o seu lugar, melhor abrir o olho você não pode vacilar
So many people wanting to take your place, better open your eyes, you can't falter
Um passo de cada vez abra a mente, eu só desejo sorte pra gente 2x
One step at a time, open your mind, I just wish luck for us 2x
Sorriso frouxo gostoso o teu jeito de me olhar, cabelo solto, me dominou
Loose, delightful smile, your way of looking at me, loose hair, you captivated me