Jéssica Lyrics Translation in English

Bardeneiros
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Perco tempo dando voltas no passado

I spend time going around in the past

Adormeço com sua imagem ao infinito

I fall asleep with your image to infinity

A lembrança do sorriso nos seus lábios

The memory of the smile on your lips

Nada mais sincero, nada mais bonito

Nothing more sincere, nothing more beautiful


Nos seus olhos a luz do amanhecer

In your eyes, the light of dawn

Impossível eu esquecer você

Impossible to forget you


Ouço vozes ecoando no meu quarto

I hear voices echoing in my room

Seu fantasma que assombra os meus sonhos

Your ghost haunting my dreams

Sua imagem é miragem no deserto

Your image is a mirage in the desert

Mesmo estando longe, sempre está tão perto

Even being far, always so close


Nos seus olhos a luz do amanhecer

In your eyes, the light of dawn

Impossível eu esquecer você

Impossible to forget you


No brilho dos seus olhos

In the brightness of your eyes

O encanto do seu olhar (me faz sonhar)

The charm of your gaze (makes me dream)

Todos os desejos

All the desires

Que me despertam ao te lembrar (oh! Jéssica)

That awaken me when thinking of you (oh! Jessica)

No seu jeito meigo

In your gentle way

A inocência do amar (me faz sonhar)

The innocence of love (makes me dream)

Sonho com seus beijos

I dream of your kisses

É impossível não se apaixonar

It's impossible not to fall in love

Oh! Jéssica

Oh! Jessica


E vou voar por esse céu

And I'll fly through this sky

Com as asas da imaginação

With the wings of imagination

Rabiscar como em um papel

Sketching like on paper

Seu nome em meu coração

Your name in my heart


Amor, vem ver

Love, come see

O esboço de um futuro eu fiz

The sketch of a future I made

Amor, vem ser

Love, come be

O início de um final feliz

The beginning of a happy ending


A vida é uma tela de intenções

Life is a canvas of intentions

Encontros e separações

Encounters and separations

Somos tinta e pincel

We are ink and brush

Aquarela de emoções

Watercolor of emotions


Amor, vem ver

Love, come see

O esboço de um futuro eu fiz

The sketch of a future I made

Amor, vem ser

Love, come be

O início de um final feliz

The beginning of a happy ending


No brilho dos seus olhos

In the brightness of your eyes

O encanto do seu olhar (me faz sonhar)

The charm of your gaze (makes me dream)

Todos os desejos

All the desires

Que me despertam ao te lembrar (oh! Jéssica)

That awaken me when thinking of you (oh! Jessica)

No seu jeito meigo

In your gentle way

A inocência do amar (me faz sonhar)

The innocence of love (makes me dream)

Sonho com seus beijos

I dream of your kisses

É impossível não se apaixonar

It's impossible not to fall in love

Oh! Jéssica

Oh! Jessica


É quem me faz sonhar

It's you who makes me dream


Oh! Jéssica

Oh! Jessica

Added by Miguel Pereira
Luanda, Angola October 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment