Rosa Lyrics Translation in English
Caetano VelosoPortuguese Lyrics
English Translation
Tu és, divina e graciosa, estátua majestosa do amor
You are, divine and graceful, majestic statue of love
Por Deus esculturada e formada com ardor
Sculpted and formed by God with ardor
Da alma da mais linda flor de mais ativo olor
From the soul of the most beautiful flower with the most active fragrance
Que na vida é preferida pelo beija-flor
That in life is preferred by the hummingbird
Se Deus me fora tão clemente aqui nesse ambiente de luz
If God had been so merciful to me in this environment of light
Formada numa tela deslumbrante e bela
Formed on a dazzling and beautiful canvas
O teu coração junto ao meu lanceado pregado e crucificado
Your heart next to mine, pierced, nailed, and crucified
Sobre a rósea cruz do arfante peito teu
On the rosy cross of your panting chest
Tu és a forma ideal, estátua magistral oh alma perenal
You are the ideal form, masterful statue, oh perennial soul
Do meu primeiro amor, sublime amor
Of my first love, sublime love
Tu és de Deus a soberana flor
You are God's sovereign flower
Tu és de Deus a criação que em todo coração sepultas o amor
You are God's creation that in every heart buries love
O riso, a fé e a dor em sândalos olentes cheios de sabor
Laughter, faith, and pain in fragrant sandals full of flavor
Em vozes tão dolentes como um sonho em flor
In voices so poignant like a dream in bloom
És láctea estrela, és mãe da realeza
You are a milky star, you are the mother of royalty
És tudo enfim que tem de belo
You are everything that is beautiful
Em todo resplendor da santa natureza
In all the splendor of holy nature
Perdão, se ouso confessar-te eu hei de sempre amar-te
Forgive me if I dare to confess that I will always love you
Oh flor meu peito não resiste
Oh flower, my heart cannot resist
Oh meu Deus quanto é triste a incerteza de um amor
Oh my God, how sad is the uncertainty of a love
Que mais me faz penar em esperar em conduzir-te um dia aos pés do altar
That makes me suffer in waiting, in leading you one day to the altar
Jurar, aos pés do onipotente em preces comoventes de dor
To swear, at the feet of the Almighty, in prayers full of moving pain
E receber a unção da tua gratidão
And receive the unction of your gratitude
Depois de remir meus desejos em nuvens de beijos
After redeeming my desires in clouds of kisses
Hei de te envolver até meu padecer de todo fenecer
I will envelop you until my suffering completely fades away